Ragnarok The Animation

We Are The Stars

Ragnarok The Animation


We are the stars
Sora wo kageteku
You are my star
Kakegae no nai ai
Suna bokori ni ukabiagru ERUDORADO (El -dorado)
We are journeying to the stars

Mesameru ma ni ni mita yume wa
Kitto kanau kara keshite wasurenaide
Sugiteku toki no kirehashi ni
Watashi no ibashou sagasu
Hibi wa mou hitsuyou nai
Ima mo katachi no utsusu silhoutte
eden no chi e no chizu no you
Tooku tooku sagashi tsutsuketai no
Yume ni mitte promised land

We are the stars
Hikaru ya no youni
You are my star
Taeru koto no nai chikara
Yami wo nuketa saki ni hirogaru panorama
We are journeying to the stars

Tomaranai koukishin wo
waka chi au koto de kizu wo iyashiteita
Oitsukenai SUPIIDO de
toori sugiteku hibi ni karada wo azuketa mama de

Chiheisen e nobiru michi wa
yagate sora e tsunagatteku zutto zutto
Hayaru kokoro osae ashita e to RUN and RUN

Sotto ashimoto de
yureru hana no you ni tsuyoku hakanaku
ikite yukitai

We are the Stars jikan mo kyori mo
You are my Star tobi koete yuku SORUJAA
We are the Stars sora wo kaketeku
You are my Star kakegae no nai ai
Sunabokori ni ukabi agaru ERUDORADO
We are journey to the Stars

Ragnarok The Animation - We are Stars (tradução)

Nós somos as estrelas
Que tentam chegar no ceu
Você é a estrela
Aquele amor insubstituível
Que sobe como poeira
Nós estamos seguindo para as estrelas

Aquele sonho que você teve antes de acordar
Vai se tornar realidade, então jamais se esqueça dele
Nesses fragmentos do tempo
Eu não preciso de mais nem um dia para
Encontrar o meu lugar no tempo

A silhueta que eu protejo agora
Ainda quer continuar a procurar aquela
Terra Prometida que eu vi nos meu sonhos

Nós somos as estrelas
Subindo como flechas
Você é a estrela
Aquele seu poder inesgotável
Que continua seguindo pela escuridão
Se abrindo em um panorama
Nós estamos seguindo para as estrelas