In the top of the trees all these eyes follow me. All is black, like the crows, stiff my neck as it bows. On my knees I will play among death and decay, And it blackens the sun as the end has begun. I never saw the mighty spirits That gathered now to purity the world. It is the time of the changing season, The cleaning hands of water. Wind and fire - feel the fire. Winter rides the wings of heaven Sorrow marches through the land. This is the beginning of the end. And the flood rises higher, swallows cities alive. Still the flames' hunger grows, taking over our homes. In the eye of the storm, gods creation reborn. 666 in our hearts, it will tear us apart. This is the age of the sunlight children And from the ashes we'll build it up again. The curtain of the night will fall down And stronger, wiser than before we'll stand - take my hand. Winter rides the wings of heaven Sorrow marches through the land. This is the beginning of the end. Darkness covers lonely faces, Mercyful death takes their hand. This is the beginning of the end. No topo das árvores todos estes olhos me seguem Tudo é negro, como os corvos, meu pescoço doe enquanto se curva De joelhos eu vou rezar entre a morte e a decadência A ele escurece o sol pois o fim já começou Eu nunca vi os espíritos poderosos Que se unem agora para purificar o mundo É hora da mudança de estação, as mãos limpas da água Vento e fogo - sinta o fogo O inverno vem nas asas do paraíso A tristeza marcha através da terra Este é o começo do fim E o dilúvio aumenta, cobre cidades vidas Ainda as chamas sentem fome, levando nossas casas No olho da tempestade, a criação de deus renasce 666 em nossos corações, irá nos separar Esta é a era das crianças raios de sol E das cinzas nós construiremos de novo A cortina da noite cairá E mais forte, mais sábio que antes nós levantaremos - pegue minha mão O inverno viaja nas asas do paraíso A tristeza caminha através da terra Este é o começo do fim A escuridão cobre rostos solitários A morte piedosa segura as mãos deles Este é o começo do fim