You really messed up everything You really messed up everything If you could take it all back again Strike up what's in the box Why should I be good if you're not? This is a foul tasting medicine A foul tasting medicine To be trapped in your full stop Truth will mess you up Truth will mess you up Truth will mess you up Truth will mess you up Truth will mess you up (All the good times) Truth will mess you up Truth will mess you up (All the good times) Truth will mess you up Truth will mess you up (All the good times) Truth will mess you up Truth will mess you up (All the good times) Truth will mess you up Truth will mess you up When you take me back Take me back again Take me back Take me back again You really me- Really mess- You really messed up You really messed up You really messed up You really messed up this time You really messed up You really messed up You really messed up You really messed up this time Você realmente estragou tudo Você realmente estragou tudo Se você pudesse retirar tudo o que você disse de novo Acertar o que está na caixa Por que eu deveria ser bom se você não é? Esse é um remédio de gosto desagradável Um remédio de gosto desagradável Para ser preso no seu ponto final A verdade vai te enlouquecer A verdade vai te enlouquecer A verdade vai te enlouquecer A verdade vai te enlouquecer A verdade vai te enlouquecer (Todos os bons tempos) A verdade vai te enlouquecer A verdade vai te enlouquecer (Todos os bons tempos) A verdade vai te enlouquecer A verdade vai te enlouquecer (Todos os bons tempos) A verdade vai te enlouquecer A verdade vai te enlouquecer (Todos os bons tempos) A verdade vai te enlouquecer A verdade vai te enlouquecer Quando você me leva de volta Me leva de volta de novo Me leva de volta Me leva de volta de novo Você realmente me Realmente estraga Você realmente estragou Você realmente estragou Você realmente estragou Você realmente estragou desta vez Você realmente estragou Você realmente estragou Você realmente estragou Você realmente estragou desta vez