夏の憂鬱に抱かれ 眠りを忘れた僕は 揺れる波打ち際に 瞳奪われ頬杖をつく 君が微笑みかける 添うぐ風に吹かれて そんな過ぎ去った日の幻を追いかけていた 僕を浮かび上げる 太陽があまりに眩しすぎて 夏の憂鬱は君を見失った 僕に降り積もる 誰も届かない空を 泳ぐあの鳥のように 君は素足のままで 残りわずかな夏に消えた 僕を浮かび上げる 太陽も黄昏始めている 夏の憂鬱 ああ もう行かなくちゃ 秋が来るから そして眠りを失った そしてあなたを失った ああ 何を信じて歩けばいいの 僕に降り積もる 夏の憂鬱 Abraçado pela melancolia de verão Eu esqueci até de dormir Descansando o meu queixo em minhas mãos Eu olho para as ondas a rebentar na areia Você sorri para mim na brisa trêmula Eu persigo o fantasma dos seus últimos dias Quando eu comecei a vir à superfície O Sol tinha um brilho radiante Perdendo você de vista a melancolia do verão me encobre Como o pássaro que nada no céu azul Que ninguém pode alcançar Você desapareceu, andando Naquilo que restava do Verão Quando eu comecei a vir à superfície O Sol também começa a se pôr Melancolia do Verão Ah, o Outono se aproxima de novo E então, eu perdi o meu sono E então, eu perdi você Ah, como posso crer em prosseguir? A melancolia deste verão Me encobre