Hunched at the foot of her naked bed With arms embracing the final suitcase Erica wishes the room and the house with the yard Would fold into her pocketbook She'd punch them in the trunk of the station wagon Complete with dog and debit card Far away from home she will be By the weekend's end Lost without her mental map Or couch, or car, or friend Erica Moving out of home And living on your own Moving out of home And living all alone Erica Eighteen now And weakly armed with a high school diploma Off to the quad all grass and brick and shady Erica Grown-up now And purchasing clothes with her own goddamn money Aren't you big enough to be a lady Plastic dresser packed with ragged Socks and underwear Bumps against the window as they Speed to get to there Erica Moving out of home And living on your own Moving out of home And living all alone Curvada ao pé de sua cama Com braços a segurar a última mala Erica anseia o quarto e a casa com o quintal Dobraria adentro de sua bolsa Ela os socava no porta-malas da perua Completando com o cachorro e cartão de débito Longe de casa ela estará Ao final de semana Perdia sem o seu mapa mental Ou sofá, carro, ou amigo Erica Se mudando de casa E vivendo por ela mesma Se mudando de casa E vivendo completamente sozinha Erica Agora com dezoito E fracamente armada com um diploma do ensino médio Fora na quadra, toda grama e tijolo e sombra Erica Agora crescida E comprando roupas com o seu próprio maldito dinheiro Você não é grande o suficiente para ser uma dama? Cômoda plástica embalada com esfarrapado Meias e roupas de baixo Colide contra a janela enquanto eles Aceleram para chegar lá Erica Se mudando de casa E vivendo por elas mesma Se mudando de casa E vivendo completamente sozinha