Pram

The Archivist

Pram


As the clocks so solemnly declare it
Strike each single hour down without malice
Nothing lasts long, nothing stays in place
You find you can't recall things as you wanted
And no photographs can hold the image
Nothing lasts long, nothing stays in place

Imperfect archivist, you're only human
Although you wish to savour all that you can
You won't live as long as you think you will
You'll find yourself betrayed by your own body
As what you know to be yourself is murdered
By times progress through each single cell

Hold on to the chances you took
You can only make it if you
Don't let minutes and seconds past you
Don't let time's perspective throw you
Nail each moment down so that it matches your heartbeat

Enquanto os relógios tão solenemente declaram
Acerte cada hora sem maldade
Nada dura tanto, nada fica no lugar
Você descobre que não consegue se lembrar das coisas como queria
E nenhuma fotografia consegue guardar a imagem
Nada dura tanto, nada fica no lugar

Arquivista imperfeito, você é apenas humano
Embora você queira saborear tudo o que puder
Você não viverá tanto quanto pensa
Você se encontrará traído por seu próprio corpo
Como o que você acredita ser você mesmo é assassinado
Por vezes progride através de cada célula única

Se segure às chances que tomou
Você somente conseguirá se
Não deixar os minutos e segundos te passarem
Não deixe a perspectiva do tempo te jogar
Acerte cada momento para que combine com seus batimentos cardíacos