A Caterpillar crawled to me one day and said Oh what the hell goes on inside your swollen head? I don't believe that you can see as much as I Now close your eyes and tell me what do you say? I watched nine cats dance on the moon A flamingo stalked into my room It bowed its head to me and knelt To reveal the cards it had dealt An ace, three jacks, two queens, four kings Then turned them into burning rings The flames jumped out and chased four mice Caught by their tails they turned to ice A cloud appeared outside my door And through the window saw four more And on the back of each cloud sat Two rainbow smiles in wizard's hats They threw five clocks down on my bed The chimes danced out on golden threads And turned to footprints on my wall Sequined tears began to fall The caterpillar gasped at me and said My god if that's what's going on inside your head You can see so much more than I I think it's time to turn into a butterfly. Uma lagarta rastejou até mim um dia e disse: 'Oh, o que anda acontecendo nessa sua cabeça inchada? Eu não acredito que você pode enxergar tanto quanto eu Agora feche os olhos e me diga: o que você quer dizer?' Eu assisti a nove gatos dançando na lua Um flamingo me espreitou no meu quarto Ele curvou a cabeça para mim e se ajoelhou Para revelar as cartas que tinha negociado Um 'às', três 'valetes', duas 'rainhas', quatro 'reis' E então as transformou em anéis de fogo As chamas pularam e perseguiram quatro camundongos Os pegaram pelas caudas e os transformaram em gelo Uma nuvem apareceu na minha porta E através da janela eu vi mais quatro Cada uma se sentou atrás Dois arco-íris riram nos chapéus dos magos Eles jogaram cinco relógios debaixo da minha cama As harmonias dançaram em fios dourados E viraram pegadas na minha parede Lágrimas de lantejoulas começaram a cair A lagarta arfou sobre mim e disse: 'Meu deus, se isso que anda acontecendo dentro da sua cabeça Te faz enxergar muito mais do que eu Acho que é hora de você virar uma borboleta