At the age of sixteen I grew out of hope I regarded the cosmos Through a circle of rope So I threw out my plans Ran on to the wheel And emptied my head Of all childish ideals The sleep of no feeling The sleep of no dreaming The Sleep of no dreaming I married the first girl Who wasn't a man And smiled as the spiders Ran all over my hands The sleep of no feeling The sleep of no dreaming The Sleep of no dreaming Made a good living By dying it's true As the world in my TV Leaked onto my shoes The sleep of no feeling The sleep of no dreaming The Sleep of no dreaming Aos dezesseis Eu perdi esperança Eu considerei o cosmos Através de um círculo de corda Então, eu joguei fora meus planos Corri para a estrada E esvaziei minha cabeça De todos os ideais infantis O sono de nenhum sentimento O sono de não sonhar O sono sem sonhos Me casei com a primeira garota Que não era um homem E sorri enquanto as aranhas Corriam por toda as minhas mãos O sono de nenhum sentimento O sono de não sonhar O sono sem sonhos Tive uma boa vida Mas a morte é de verdade Enquanto o mundo na minha TV Vaza para os meus sapatos O sono de nenhum sentimento O sono de não sonhar O sono sem sonhos