So you're under friendly fire From friends who wanna help They wanna make you a stereotype And put you on a shelf And you're under friendly fire From false morality Your safety is just an illusion Of your false sense of security And you lie just to impress You dream of being like the rest You got a PHD in kissing ass Oh boy, you got lots of class! But friendly fire brought It brought you down yeah! Didn't even stand your ground Now I'm under friendly fire From my so called friends When I was down the bastards Wouldn't give me a lending hand And I'm under friendly fire From you and your crew Just a bunch of pre-fab boys Telling me what to do But friendly fire didn't Bring me down no! Under friendly fire I stood my ground. Assim você está debaixo de fogo amigável De amigos que querem ajudar Eles querem lhe fazer um estereótipo E o pôs em uma estante E você está debaixo de fogo amigável De falsa moralidade Sua segurança é há pouco uma ilusão De seu falso senso de segurança E você só mente para impressionar Você sonha com estar como o resto Você adquiriu um PH.D. beijando asno Oh o menino, você adquiriu muitos classe! Mas fogo amigável trouxe O derrubou sim! Feito nem mesmo posto seu chão Agora eu estou debaixo de fogo amigável De meu assim chamou os amigos Quando eu estava triste o bastards Não me ajudaria E eu estou debaixo de fogo amigável De você e sua tripulação Há pouco um grupo de meninos de pre-fab Me contando o que fazer Mas fogo amigável não fez Me traga abaixo nenhum! Debaixo de fogo amigável fiquei firme eu.