Kurakura to Boku no atama Heya no naka de hanetsuzukeru Tojita mado Taoreta isu Okashi na boku wo azawarau Yoru ga hora, fukamaru hodo Youjisei wa mata takamari Shiro no naka, oyoide yuku Iro no naka ni tokete ikou Me no mae de, akarui uta Utau kare ga boku ni susumeru Houhou de Ima no boku wa Owari wo kanjite nakidasu Nigotta me de, kare wa zutto Onaji kotoba wo kurikaesu Tabun kare wa Sono sekai no Subete wo boku ni oshitsukeru Shiikubako no boku no sekai Kimi wa itsumo nagameteru Aojiroi kiri no naka de kaban wo kakaeta mama Kasunda keshiki ni boku wa obieteru Kikoenai furi wo shiteru hidoku souzouteki na Kayoubi ni tsutsumare boku wa hohoemu Hi no ataru kadan no mae Kusuri wo kande zutto suwaritsuzukeru "Kuuki no uzu" "Shinu houhou" "Matowaritsuku uso" Toka, Subete ga, me no mae Yuragu...yuragu...yuragu... Yurusarete nemuri you na kankaku ga kowareteku Kouen no yasashii hidamari no naka A minha cabeça está tonta Eu estou desmoronando dentro de meu quarto A janela trancada e a cadeira balançando Estão rindo do ridículo junto a mim Olha, a noite é suficientemente profunda Eu sei que a minha infantilidade voltará a aumentar Estou nadando no branco E derretendo na cor Uma música alegre na minha frente O cantor recomenda-a para mim Curiosamente, eu posso sentir o fim De quem eu seja, eu comecei a chorar Estou muito longe dentro de seus olhos impuros E eu começo a repetir as mesmas palavras Ele está continuando a forçar O mundo inteiro dentro de mim Você está sempre olhando para a caixa de um mundo que eu fui criado Estou em uma névoa pálida com um saco debaixo do braço, E com medo da paisagem cinza Fingindo não ouvir, escondida na terrivelmente criativa Terça-feira, eu começo a sorrir. Talvez eu não saiba Em frente ao canteiro de flores banhados em luz solar, Estou sentado e tomando minhas pílulas "circulação atmosférica" "Maneiras de morrer" "Mentiras que nunca vão embora" E assim por diante Tudo antes de mim está Tremendo ... tremendo ... tremendo ... Os sentimentos estão sendo quebrados como se fossem liberados do sono À luz do sol suave do parque. Talvez ... talvez ... talvez eu só não saiba