小さな箱の電源をオンして 思い出す「はじめまして」の物語 色のないビジョン 好奇心で染めて カラフルに動き回る 未知のモンスター 攻略本を大事に読んで 通信ケーブル カバンに入れて 名前を覚える歌を歌って たくさん学んできたよ あれから月日は過ぎ去って 失敗も経験値になって 君みたいに進化できたかな? ポケットの中のモンスター 君は存在しないけど 炎吐いたり 波に乗ったり すぐそばに確かにいるんだ ポケットの中のモンスター 君と「ぼうけん」は続いてる いつか大人になっちまっても あの日のまま 君と会えるよ 強くても 弱くても 人気でも 不人気でも ぼくは知ってるぜ 一番の ポケットのモンスター ゲームして 勉強して 仕事して 挫折して 人生のマップは広がって 知りたくない現実も増えた 主題歌のCDを買った キラカードにときめいていた あの頃のワクワクを捨てないで HP1でも まだ歩けるかな? 予想外の未来 ポケットの中のモンスター 君と手を繋げなくても ビーム出したり 空を飛んだり 一緒に戦ってきたんだ ポケットの中のモンスター 君と「ぼうけん」は続いてる 暗い世界になっちまっても あの日のまま 君と会えるよ 強くても 弱くても 人気でも 不人気でも ぼくは知ってるぜ 一番の ポケットのモンスター あの頃のままのぼくら 姿かたちは変わっても ずっと大好きさ 一番の ポケットのモンスター ららら らんらんら らら Aperte o botão de ligar da caixinha Ainda me lembro da história de como nos conhecemos Tingindo com curiosidade a minha visão desprovida de cores Seres desconhecidos começaram a se mover de forma colorida Lendo guias de estratégia igual a um mapa do tesouro Enfiando Cabos Game Link na minha mochila Cantando músicas para decorar nomes Aprendi tanto Desde então, anos se passaram Meus erros viraram pontos de experiência Me pergunto se evoluí que nem você? Os Pokémon dentro do meu coração Mesmo que não existam Vocês cospem fogo, surfam as ondas Consigo senti-los logo ao meu lado Os Pokémon dentro do meu coração Nossas aventuras ainda continuam Algum dia, mesmo depois de crescido Ainda serei capaz de vê-los assim como antigamente Forte ou fraco, popular ou não Eu sei quem é o número um Os Pokémon dentro do meu coração Eu joguei, estudei, trabalhei, fracassei até O mapa da minha vida se expandiu E havia várias realidades que eu não queria saber Comprei o CD da música tema Meus olhos brilharam vendo cartas Holo Não abra mão do entusiasmo dessa época Me pergunto se ainda consigo andar com 1 de vida? Um futuro inesperado Os Pokémon dentro do meu coração Mesmo que eu não possa pegar nas suas mãos Vocês atiram raios, planam pelos céus Sempre lutamos juntos Os Pokémon dentro do meu coração Nossas aventuras ainda continuam Algum dia, mesmo que se torne um mundo mais sombrio Ainda serei capaz de sorrir com vocês assim como antigamente Forte ou fraco, popular ou não Eu sei quem é o número um Os Pokémon dentro do meu coração Somos os mesmos que antigamente Mesmo que eu tenha crescido Sempre vou te amar, meu número um Os Pokémon dentro do meu coração La-la-la lan-lan-la la-la