suromooshon yukkuri kawatte yuku konbini yotte bentou katte heya ni kaette terebi o miteta kuizu no kotae dakyou to shitte yume to kotaeru boke o tsuzukete netsu ga dechatte kusuri o nonde futon mogutte me o tojite ita kimi no manuke na kao ga ukande mada shinitaku nai nante nobose nagara juudai doyagao de satotta hito nijuudai haji ni kizuita hito sanjuudai minotake shitta hito sono doremo ga zenbu onaji hito ase o kaite nemaki o kigaetara tokei no hari gozen reiji kono kyoku wa ima ippun to chotto anata wa ima umarete nannen? suromooshon youshou kara rounen made kondiishon souutsu no rankouge de nenchaku demo bushou demo nai ai hitotsu todoketai no ni komyunikeeshon neraisugi wa subette oodishon shinbigan mo rougan ni natte haji no ooi shougai nante mezurashii mon ja nai shi daijoubu da yo konomi ni yotte paatsu ijitte ataeru bijinesu shitte sugita jikan to kono shunkan to nokori jikan ga shin'ya mazatte seki ga hidokute mizu nomihoshite shinkokyuu shite mata kangaeta hana o susutte heiwa negatte kushami o shitara fukitobu shogyoumujou o katsute wa mujaki ni waraeta hito tsumazuite mo namida koraeta hito dandan kutabireta kao no hito soshite shiwa no fueta onaji hito nuruku natta hie pita o torikaete jikan wa mada ushimitsudoki kono kyoku wa nokori ni fun to chotto anata no jumyou wa ato nannen? garadyueishon nyuugaku kara sotsugyou made paateishon suimenka de kenka shiatte wasurecha ikenai koto igai wa dou demo yoku narya ii no ni imajineeshon shigeki de donka shichatt rerijyon moumoku na sennyuukan de hen gao no ikasu iei datte azatoi to tsutsukareru sonna mon da yo norarikurari notauchimawari jiwari jiwari mioboe no nai basho ni kanshou kanshou ni mi o yatsushi te mo hekkushon hekkushon kushami wa bakappoi na guusupii guusupii hana zumari no fue o aizu ni yoru ga aketeku suromoosyon asa ni natte netsu hiite kondishon kaisei no aotenjou de hansei shitari choushi koi tari nonbiri kutabatte iku suromoosyon aidoru datte toshi kutte waidoshou nigiwasete hone ni natte umareta toki to saigo no toki ga yukkuri tsunagaru fushigi konbineeshon ii hito ni deau tame kuesyon ii hito tte donnan ka ne? haji no ooi shougai nante dongara gacchan sore sore sukkarakan no horehore mezurashii mon janai shi daijoubu da yo Câmera lenta, as coisas vão gradualmente mudando Caí na Loja de conveniência para comprar um Bento Eu estava lá na sala só assistindo TV Tenho chegado a me comprometer Tanto como a para resposta da pergunta Estive ficando estranha por causa dessa febre E Então fui tomar um remédio Estava dormindo escondida no meu futon E Então a sua cara estúpida surgiu na minha cabeça Atordoada, nessa situação febril, pensei: Não estou pronta para morrer ainda Com aquela cara presunçosa, satisfeita na sua adolescência Aprendendo o verdadeiro significado de vergonha nos 20 Finalmente encontrando si mesmo nos seus 30 Essa é toda a parte intrigante da experiência humana Começando a suar, coloquei outro pijama E então o relógio marcou meia-noite Essa canção já tem um minuto até agora Afinal, quanto tempo passou desde que você nasceu? Câmera lenta, do berço até o túmulo Condição, presa nessa coisa maníaca depressiva Querendo fazer pelo ao menos uma conexão romântica ideal Comunicação, tentando impedir que isso seja obrigado a voltar Audição, continuando a ouvir todos enquanto enquanto esse sentido estético continua aborrecendo a idade Você não é o único com a vida cheia de arrependimentos Mas vai ficar tudo ok Mexendo com algumas partes para adequar com o seu gosto Descobrir que o que você tem que fazer é amar O passado, presente e futuro Tudo junto nas profundezas da noite A tosse está incomodando, então fui tomar água Com profunda respiração voltei a pensar Tentando evitar essa coriza irritante Rezei por paz interior e harmonia Meu velho eu, que ria sem preocupação Quem não choraria por alguns solavancos no meio da estrada? Com um sorriso agora desgastado pelas areias do tempo Estou bem no ritmo do meu final enrugado Enquanto mudo a toalha da minha testa Percebi que são só duas coisas pela manhã Essa canção só tem mais dois minutos restantes Alguma palavra sobre quanto tempo antes de chutar o balde? Graduação, o detalhe final desses anos de trabalho duro Que o ódio e a sujidade ficaram fora de vista Eu gostaria de falar que, exceto por algumas coisas essenciais, eu não ligo de lembrar tudo que aconteceu Para a minha imaginação, uma vida útil de sobrecarga sensorial foi principalmente moída para o pó Não me faça começar uma religião, uma pilha de noções cegas e preconcebidas Mesmo se você tente sair com estilo com um retrato engraçado no seu caixão: haters vão odiar Mas é assim mesmo Se contorcendo, se debatendo Presa nesse ponto, onde tudo uma vez familiar tem caído com firmeza Mesmo quando apertada, apanho dessa auto-reflexão sentimental Atchim! ATCHIM! Isso faz me parecer bem burra Sniff, sniff, esse assobio de nariz entupido Serve como um significado de que o amanhã está perto Camêra lenta, a manhã vem e a minha febre cai Refletindo sobre tudo isso Eu deveria voltar com o fluxo e casualmente desistir do fantasma agora mesmo? Câmera lenta, até os grandes ídolos não podem lutar por muito tempo Eles são o circuito de um show de variedade e eventualmente se tornam em pó como qualquer um O começo e o fim da vida juntados lentamente, é tipo uma ocorrência maravilhosa É uma combinação de coisas, quero dizer, aposto que você quer encontrar a pessoa certa Mas a verdadeira questão é: O que é realmente certo, afinal? Uma vida cheia de arrependimentos e vergonha, erros não faltam, é bem óbvio Limpando até ficar ficar vazio dentro, Isso é parte do caminho, eu diria Mas vai ficar ok