It's eight o'clock in the morning Now I'm entering my bed Had a few dreams about you I can't tell you what we did I expected to see you on your morning run again I know I shouldn't be watching 'Cause every time I feel the pain La, la-la-la-la, la-la La-la, la-la, la-la I still see you live at home When I run by your house Feels like it was yesterday That I lived on your couch Never had a girl like you You know how to make me cry Should've talked about our problems But we pushed them to the side Saw you FaceTime at 1: 05 I wouldn't answer 'Cause if I see your face again I'll wanna see you after Could've done it all, girl you had me I don't wanna be with you if you're not happy You told me it wasn't over Didn't wanna let you go But was this before or after I was slowly losing hope I used to think we'd make it far I thought we made it too It's such a shame that we weren't the same at all (we weren't the same at all) La, la-la-la-la, la-la La-la, la-la, la-la La, la-la-la-la, la-la La-la, la-la, la-la La, la-la-la-la, la-la La-la, la-la, la-la If you need anything girl just ask me I know we both got a past But it's past me I ain't holding any grudges So do not as well Wish that we could still be friends 'Cause I ain't doing well (We'll be friends) São oito horas da manhã Agora estou entrando na minha cama Tive alguns sonhos com você Não posso dizer o que fizemos Eu esperava te ver em sua corrida matinal novamente Eu sei que eu não deveria estar assistindo Porque toda vez que eu sinto a dor La, la-la-la-la, la-la La-la, la-la, la-la Eu ainda vejo que você mora em casa Quando eu corro pela sua casa Parece que foi ontem Que eu morava no seu sofá Nunca tive uma garota como você Você sabe como me fazer chorar Deveria ter falado sobre nossos problemas Mas nós os empurramos para o lado Vi o FaceTime às 13h05 Eu não responderia Porque se eu vir seu rosto de novo Eu vou querer vê-lo depois Poderia ter feito tudo, garota, você me teve Eu não quero estar com você se você não está feliz Você me disse que não acabou Não queria deixá-la ir Mas isso foi antes ou depois Eu estava lentamente perdendo a esperança Eu costumava pensar que chegaríamos longe Eu pensei que nós fizemos isso também É uma pena que não éramos iguais (não éramos iguais em tudo) La, la-la-la-la, la-la La-la, la-la, la-la La, la-la-la-la, la-la La-la, la-la, la-la La, la-la-la-la, la-la La-la, la-la, la-la Se precisar de alguma coisa, me pergunte Eu sei que nós dois temos um passado Mas já passou de mim Não guardo rancor Então, não tão bem Queria que ainda pudéssemos ser amigos Porque eu não estou indo bem (Seremos amigos)