On a distant shore, miles from land stands the ebony totem in ebony sand a dream in a mist of gray... on a far distant shore... The pebble that stood alone and driftwood lies half buried warm shallow waters sweep shells so the cockles shine... A bare winding carcass, stark shimmers as flies scoop up meat, an empty way...!! dry tears...!! crisp flax squeaks tall reeds make a circle of gray in a summer way around man stood on ground I'm trying I'm trying to find you To find you I'm living, I'm giving To find you, To find you I'm living, I'm living I'm trying, I'm giving Numa praia distante, milhas da região Fica o totem de ébano na areia escuro Um sonho numa névoa cinzenta... Bem distante da praia O calhau que ficou só E a mandeira flutuando que esconde metade do que cobria Quente água rasa limpa conchas Então a concha brilha... Um desenrolar de falsas antiguidades, acabado vislumbrado como moscas sobre a carne, um jeito vazio...!! Lágrimas secas...!! Viçoso linho, guincho agudo, junco alto Faz um círculo cinzento num verão Caminho em volta de um homem Que ficou no chão Estou tentando Estou tentando te achar Para te achar Estou vivendo, estou doando Para te achar, para te achar Estou vivendo, estou vivendo Estou tentando, estou doando