O come, O come, Emmanuel And ransom captive Israel That mourns in lonely exile here Until the Son of God appear Rejoice! Rejoice! Emmanuel Shall come to thee, O Israel O come, Thou Rod of Jesse, free Thine own from Satan's tyranny From depths of Hell Thy people save And give them victory o'er the grave Rejoice! Rejoice! Emmanuel Shall come to thee, O Israel O come, Thou Day-Spring, come and cheer Our spirits by Thine advent here Disperse the gloomy clouds of night And death's dark shadows put to flight Rejoice! Rejoice! Emmanuel Shall come to thee, O Israel O come, Thou Key of David, come And open wide our heavenly home Make safe the way that leads on high And close the path to misery Rejoice! Rejoice! Emmanuel Shall come to thee, O Israel O come, O come, Thou Lord of might Who to Thy tribes, on Sinai's height In ancient times did'st give the Law In cloud, and majesty and awe Rejoice! Rejoice! Emmanuel Shall come to thee, O Israel Vinde, Vinde, Emmanuel E resgate cativo Israel Que chora no exílio solitário aqui Até que o Filho de Deus aparece Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel Virão a ti, ó Israel O Vinde, ó Deus raiz de Jessé, livre Tua própria da tirania de Satanás De profundezas do inferno Teu povo salvar E dar-lhes a vitória sobre a sepultura Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel Virão a ti, ó Israel O Vinde, ó Deus Day-Spring, vir e alegria Nossos espíritos pela tua vinda aqui Dispersar as nuvens sombrias da noite E as sombras escuras da morte posto em fuga. Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel Virão a ti, ó Israel O Vinde, ó Deus Chave de Davi, vem E abertos nosso lar celestial Faça seguro o caminho que conduz ao alto E fechar o caminho para a miséria Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel Virão a ti, ó Israel Vinde, Vinde, Tu, Senhor de poder Quem tuas tribos, na altura do Sinai Nos tempos antigos did'st dar a Lei Na nuvem, e majestade e reverência Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel Virão a ti, ó Israel