Pete Seeger

Which Side Are You On?

Pete Seeger


Come, all of you good workers
Good news to you I'll tell
Of how the good old union
Has come in here to dwell

Which side are you on?
Which side are you on?

My daddy was a miner
And I'm a miner's son
And I'll stick with the union
'Til every battle's won

Which side are you on?
Which side are you on?

They say in Harlan County
There are no neutrals there
You'll either be a union man
Or a thug for J.H. Blair

Which side are you on?
Which side are you on?

Oh, workers can you stand it?
Oh, tell me how you can
Will you be a lousy scab
Or will you be a man?

Which side are you on?
Which side are you on?

Don't scab for the bosses
Don't listen to their lies
Us, poor folks, haven't got a chance
Unless we organize

Which side are you on?
Which side are you on?
Which side are you on?
Which side are you on?

Venham, todos vocês, bons trabalhadores
Boas novas lhes contarei
Sobre como o bom e velho Sindicato
Veio aqui para ficar

De que lado você está?
De que lado você está?

Meu pai era um mineiro
E eu sou um filho de mineiro
E eu ficarei com o Sindicato
Até todas as batalhas serem vencidas

De que lado você está?
De que lado você está?

Eles dizem que no Condado de Harlan
Não existem neutros lá
Ou você é um homem sindicalista
Ou um bandido do J.H. Blair

De que lado você está?
De que lado você está?

Oh, trabalhadores, vocês conseguem suportar?
Oh, me digam como conseguem
Você será um vil fura-greves
Ou será um homem?

De que lado você está?
De que lado você está?

Não furem greves para os patrões
Não ouçam suas mentiras
Nós, pobres, não teremos chance
Se não nos organizarmos

De que lado você está?
De que lado você está?
De que lado você está?
De que lado você está?