By the cathedral Into the sun Pilgrims are singing Their journey done I look at my short life and think Of all teh champagne that I drink With all the faces that I know And how much further can one go? And if I decide To step aside I will try to reply to the feelings I hide I look from my window Down to the square At workers still queueing Patiently there For market forces to provide What history so far denied For a different kind of fate Than to labor long and always wait And if I decide To step aside I will try to return to the person inisde Will I always need you? Would you want me too? Can you love me for good? That way you thought you could? Or will Spring bring rain and Summer burn Will tears at last precede the time From Summer warmth to sudden cold As certainly as growing old And if I decide To step aside I will try to forget all the tears I'll have cried Junto à catedral Em pleno Sol Os peregrinos entoam canções de louvor Pela jornada cumprida Eu olho para a minha vida breve e penso Em todo o champanhe que eu bebo Na companhia de todos os rostos que eu conheço E até onde se pode chegar? E se eu decidir Sair de cena Eu vou tentar responder aos sentimentos que escondo Eu olho da minha janela Em direção a praça Para os trabalhadores que ainda esperam Pacientemente na fila Que as forças de mercado proporcionem O que a história até agora negou Por um tipo de destino diferente De trabalhar muito e sempre esperar E se eu decidir Sair de cena Eu tentarei me voltar para o meu eu interior Será que eu sempre vou precisar de você? Você iria me querer também? Você é capaz de me amar para sempre Do modo que você achou que poderia? Ou a primavera trará a chuva e o verão a queimadura? As lágrimas finalmente precederão o tempo Do calor do verão para o frio repentino Tão certo quanto envelhecer? E se eu decidir Sair de cena Eu vou tentar esquecer todas as lágrimas que chorei