Petro iris for, kun rompita kor' Al ajna eksterlando Por instigi sin, ebriigi sin Per malmultkosta brando Nova freŝa paĝ', urboj kaj pejzaĝ' Ŝanĝiĝis laŭ la fervojo Kaj postlasis li, je ĉiu trajnstaci' Pecon de sia malĝojo Al trinkeja strat', por bona rezultat' Li sciis kion fari Kaj ĉe trinkbufed', kun glas' kaj cigared' Li povis sin prepari Plena je inspir' kaj vivoeliksir' Sekvis li la regulojn Kaj faligis sin, kvazaŭ laŭ destin' En malhelajn okulojn Kara aŭskultant', ĉu pro lia vant' Nun venu moralaĵo? Ke li iru re, ke la solvo ne Kaŝiĝas sub korsaĵo? Sed eble post monat' de ĝojosurogat' Silentiĝis la krio Ne pro memkompren', sed tiu eta ben' Estas pli ol nenio (Pli ol nenio, fakte pli ol nenio) Pedro se foi com um coração partido À qualquer outro país Para se instigar, se embriagar Com destilados baratos Uma nova e fresca página, cidades e paisagens Alternavam-se pela a ferrovia E deixava em cada estação Um pedaço de sua tristeza Na rua do bar, querendo um bom resultado Ele sabia o que fazer E perto do bufê, com um copo e um cigarro Ele pôde se preparar Cheio de inspiração e elixir da vida Ele seguiu as regras E se deixou cair, como que por destino Em olhos escuros Caro ouvinte, por sua futilidade Agora devem vir lições de moral? Dizendo que ele volte, que a resposta não Se esconde sob um corpete? Mas talvez depois de um mês de falsa alegria O grito se silencie Não por autocompreensão, mas essa pequena dádiva É melhor que nada Melhor que nada, de fato, melhor que nada