Przyszła z Polski nowina Pani pana zabila W ogrodzie go zlozyla Rutki tam posadzila Rosnij rutko wysoko, wysoko, wysoko Pod okienkiem hej, pod okienkiem gleboko Rutka okna siegala Pani pana plakala Wyjrzyj dziewko w czarny las czy nie jedzie kto do nas Jada tutaj panowie, panowie, panowie Nieboszczyka hej, nieboszczyka bratowie Przyjechali pod wrota Pytali sie o brata My z wojenki jedziemy O bracie nic nie wiemy Sama nie wiem, gdzie sie dzial, gdzie sie dzial, gdzie sie dzial Na wojenke hej, na wojenke jechac mial A coz tutaj tyle krwie Na skrzewiczku na nozie Coz to za krew na sieni Na chusteczce w kieszeni Dziewka kury rzezala, rzezala, rzezala Krewka ja hej, krewka ja popraskala Siadaj z nami na bryke Jedzmy w strony dalekie Pojechali za lasy I tam darli z niej pasy Futuramente no noticiário polonês Uma mulher matou um homem Ela enterrou-o no jardim Plantou flores lá Cresça, minha flor! Na janela, hey, bem fundo, em frente à janela A flor atingiu a janela A mulher estava chorando sobre o homem Dê uma olhada na floresta, menina Verifique se alguém não está vindo até nós Estão vindo aqui senhores, senhores, senhores Do homem morto, hey, irmãos do homem morto Eles vieram e apareceram na frente de sua porta Perguntando sobre seu irmão Estamos vindo da guerra, nós não sabemos nada sobre o nosso irmão Nós não sabemos nada sobre o nosso irmão Eu não sei onde ele foi sozinho Ele deveria ir para a batalha Por que há tanto sangue aqui Nos sapatos, na faca O que é esse sangue no corredor No pano no bolso A menina estava matando as galinhas O sangue espirrou nela Pegue a carroça conosco Vamos para terras distantes Eles passaram pela floresta E lá arrancaram as tiras dela