Era l'ultimo della classe Ma nessuno gliene voleva Ogni giorno una cosa nuova E di tutti se la rideva Poi la vita se lo rubò Senza dargli mai più di un pò Lui di questo si contentò Fino a quando non lo scocciò Voleva cogliere margherite Ma i campi in fior già non c'erano più C'era una corsa di tante vite Che in campi brulli cadevano giù Lui non pensava, lui ne rideva Andare avanti era un piacere Andava in cerca di un qualche cosa Che non sapeva, ma che sentiva Andava in cerca di un qualche cosa Che aveva dentro, chiamato amore Una bocca e due occhi neri Non bastarono alla sua sete Per la luce che lui voleva Non lo chiusero nella rete Una musica lo portò Dove niente lo disturbò Con il rullo che lo esaltò Fino a quando non lo fermò Lo colse in fronte una margherita E un fiore rosso-blu per lui sbocciò Fu questo il premio per una vita Che guadagnava la libertà È nato un campo di margherite E insieme ad altri lui resterà Non avrà un nome, fra tante vite Non sarà l'ultimo, ma un uomo in più Ele era o último aluno da classe Mas ninguém se importava com isso Cada dia uma coisa nova E ria de todo mundo Depois a vida o roubou Sem dar-lhe mais do que só um pouco Ele se contentou com isso Até que isso o irritou Ele queria colher margaridas Mas os campos floridos já não existiam mais Era uma corrida de tantas vidas Que tombavam em campos áridos Ele não pensava, ele ria disso Andar em frente era um prazer Andava na procura de alguma coisa Che não sabia o que, mas que sentia Andava na procura de alguma coisa Que tinha dentro, chamada amor Uma boca e dois olhos negros Não satisfizeram sua sede Pela luz que ele queria Não o prenderam na rede Uma música o levou Onde ninguém o perturbou Com o rufar dos tambores que o exaltou Até que não o segurou mais Uma margarida o atingiu na testa E uma flor vermelha e azul desabrochou para ele Foi este o prêmio por uma vida Que ganhava a liberdade Nasceu um campo de margaridas E junto a outros ele descansará Ele não terá um nome entre tantas vidas Não será o último, mas um homem a mais