Can't keep my hands to myself Think I'll dust 'em off, put 'em back up on the shelf Case my little baby girl is in need Am I coming out of left field? Ooh, I'm a rebel just for kicks, now I been feeling it since 1966, now Might be over now, but I feel it still Ooh, I'm a rebel just for kicks, now Let me kick it like it's 1986, now Might be over now, but I feel it still Got another mouth to feed Leave her with a baby sitter, mama, call the grave digger Gone with the fallen leaves Am I coming out of left field? Ooh, I'm a rebel just for kicks, now I been feeling it since 1966, now Might've had your fill, but you feel it still (but I feel it still) Ooh, I'm a rebel just for kicks, now Let me kick it like it's 1986, now Might be over now, but I feel it still We could fight a war for peace Give in to that easy living Goodbye to my hopes and dreams Stop flipping for my enemies We could wait until the walls come down It's time to give a little to the kids in the middle But oh until it falls Won't bother me Is it coming? Is it coming? Is it coming? Is it coming? Is it coming? (Ooh, I'm a rebel just for kicks, yeah) Is it coming? Is it coming? (I been feeling it since 1966, now) Is it coming? Give in to that easy living Goodbye to my hopes and dreams Might've had your fill, but I feel it Might've had your fill, but I feel it still Ooh, I'm a rebel just for kicks Yeah, your love is an abyss for my heart to eclipse now Might be over now but you feel it still (and I feel it, uh uh I feel it) Ooh, I'm a rebel just for kicks, now I been feeling it since 1966, now Might be over now, but I feel it still Ooh, I'm a rebel just for kicks, now I been feeling it since 1966, now Might be over now, but I feel it still Might've had your fill, but I feel it still Não posso manter minhas mãos para mim Acho que vou tirar a poeira delas, e coloca-las novamente na prateleira Para caso minha pequena bebê precise Eu estou saindo pelo caminho errado? Ooh, eu sou um rebelde apenas por diversão, agora Eu estava sentindo isso desde 1966, agora Pode ter terminado agora, mas eu ainda sinto isso Ooh, eu sou um rebelde apenas por diversão, agora Deixe me chutar isso como em 1986, agora Pode ter terminado agora, mas eu ainda sinto isso Tenho outra boca para alimentar Deixe-a com a babá, mamãe, chame o escavador de sepulturas Que foi embora com as folhas caídas Eu estou saindo pelo caminho errado? Ooh, eu sou um rebelde apenas por diversão, agora Eu estava sentindo isso desde 1966, agora Pode ter terminado agora, mas eu ainda sinto isso (mas eu ainda sinto isso) Ooh, eu sou um rebelde apenas por diversão, agora Deixe me chutar isso como em 1986, agora Pode ter terminado agora, mas eu ainda sinto isso Nós podemos brigar em uma guerra pela paz Desisti dessa vida fácil Adeus para minhas esperanças e sonhos Começar a jogar por meus inimigos Ou podemos esperar até que as paredes caiam É hora de dar uma pequena dica para as crianças do meio Mas até cair Não vai me incomodar Isso está vindo? Isso está vindo? Isso está vindo? Isso está vindo? Isso está vindo? (Ooh, eu sou um rebelde só por diversão, yeah) Isso está vindo? Isso está vindo? (Eu estou sentindo isso desde 1966, agora) Isso está vindo? Ceder a essa vida fácil Adeus às minhas esperanças e sonhos Poderia ter o seu preenchimento, mas eu sinto isso Poderia ter o seu preenchimento, mas eu ainda sinto Ooh, eu sou um rebelde apenas por diversão, agora Yeah meu amor está abismo para o meu coração, agora Pode ter terminado agora, mas eu ainda sinto isso (e eu sinto isso, uh, eu sinto isso) Ooh, eu sou um rebelde apenas por diversão, agora Eu estava sentindo isso desde 1966, agora Pode ter terminado agora, mas eu ainda sinto isso Ooh, eu sou um rebelde apenas por diversão, agora Eu estava sentindo isso desde 1966, agora Pode ter terminado agora, mas eu ainda sinto isso Talvez você esteja satisfeito, mas você continua sentindo isso