Guido... Guido... I was lazing around my bedroom when you called and an idea occurred to me I thought you might be… Wondering about, Guido... Who's not wearing any clothes? I'm not! My darling, who's afraid to kiss your toes? I'm not! Your mamma dear is blowing into your ear, so you'll get it loud and clear, I need you to squeeze me here... And here... And here... Cootchie, Cootchie, Cootchie Coo. I've got… A plan for what I'm gonna Do to you, So hot You're gonna steam, and scream, And vibrate like a string I'm plucking- Kiss your fevered little brow Pinch your cheeks 'til you say "OW" And I can hardly wait to show you how, Guido. Who won't care if you come to me tired and overworked? I won't! Bambino, Who knows a therapy to beat what you can get from me? I don't! But this will have to be enough for now, Guido, Ciao. I love you, Guido Guido ... Guido ... Eu estava descansando em volta do meu quarto quando você chamou e uma idéia me ocorreu que eu pensei que você poderia ser ... Perguntando sobre, Guido ... Quem não está usando nenhuma roupa? Eu não! Meu querido, que tem medo de beijar seus pés? Eu não! Sua querida mamãe está soprando em seu ouvido, assim que você vai buscá-la em voz alta e clara, Eu preciso que você me apertar aqui ... E aqui ... E aqui ... Cootchie, cootchie, cootchie Coo. Eu tenho ... Um plano para o que eu vou Fazer a você, tão quente Você vai a vapor, e gritar, E vibrar como uma corda que eu estou esticando Beijar sua testa febril pequeno Beliscar o seu rosto até que você diga "OW" E eu mal posso esperar para mostrar-lhe como, Guido. Quem não vai se importar se você vem para mim cansado e sobrecarregado? Eu não! Bambino, Quem sabe uma terapia para superar o que você pode obter de mim? Eu não! Mas isso terá que ser o suficiente para agora, Guido, Ciao. Eu te amo, Guido