Shattered pieces of a mirror Remind me of how much we were happy Now, is mere memory In a distant past that every day is more difficult to achieve I remember your smile And now it's my only way To have you back to me I'm in a cold dark road Alone, alone with the memory of us You were my sun, my light, my strength I am alone No reason to live Cause you were my reason Nothing makes me forget you And as if that was not enough, everything reminds me of you And that does not help, then every day I only worse I'm in a cold dark road Alone, alone with the memory of us You were my sun, my light, my strength You're my dream that one day was really And now torments me both as a nightmare It's like a scream for help Calling me To have you back This is the help you need I'm in a cold dark road Alone, alone with the memory of us You were my sun, my light, my strength You are my life My hope My light My peace And my reason Pedaços estilhaçados de um espelho Me fazem lembrar de quanto nós éramos felizes Agora não passa de mera lembrança De um passado distante, que a cada dia, é mais difícil de alcançar Eu lembro do seu sorriso E agora é a minha única maneira De ter você de volta para mim Estou em uma estrada fria e escura Sozinho, só com a lembrança de nós dois Você era o meu Sol, minha luz, minhas forças Estou sozinho Sem razão para viver Pois você era minha razão Nada me faz esquecer você E como se já não bastasse, tudo me faz lembrar você E isso não ajuda , então a cada dia Eu só pioro Estou em uma estrada fria e escura Sozinho , só com a lembrança de nós dois Você era o meu Sol, minha luz, minhas forças Você é meu sonho, que um dia foi realidade E agora me atormenta tanto como um pesadelo É como um grito de socorro Me chamando Para te ter de volta Esse é o socorro que preciso Estou em uma estrada fria e escura Sozinho, só com a lembrança de nós dois Você era o meu Sol , minha luz, minhas forças Você é minha vida Minha esperança Minha luz Minha paz E a minha razão