Push it to the limit, Walk along the razor's edge, Don't look down just keep your head and you'll be finished! Open up the limit, Past the point of no return, You've reached the top but still you've gotta learn, How to keep it! It go here and double the stakes, Fry it open like a bat outta hell, You've crashed the gates (crashed the gates) Goin' for the back of the owned, Nothing gonna stop you there's nothin' that strong, So close now you're nearly at the brink so push it! Oooh yeah! Welcome to the limit, (limit) Take it maybe one step more, Power keeps still playing sore, You'd better win it! Push it to the limit, (limit) No one left to stand in your way, You might get careless but you'll never be safe, While your standing! Welcome to the limit, Standing along the razor's edge, Don't look down just keep your head and you'll finished! Welcome to the limit! Push it to the limit! Push it to the limit! Empurre para o limite Caminhe ao longo da borda da navalha Não olhe para baixo, apenas mantenha a cabeça e você estará acabado! Abra o limite Passado o ponto de não retorno Você chegou ao topo, mas ainda precisa aprender Como manter isso! Vai aqui e dobra as apostas Abra-o como um morcego do inferno Você bateu os portões (Bateu os portões) Indo para a parte de trás dos proprietários Nada vai te parar, não há nada tão forte Tão perto agora que você está quase à beira, então empurre! Oooh sim! Bem-vindo ao limite (Limite) Dê talvez mais um passo O poder continua jogando dolorido É melhor você ganhar! Empurre para o limite (Limite) Ninguém ficou no seu caminho Você pode ficar descuidado, mas nunca estará seguro Enquanto você está de pé! Bem-vindo ao limite De pé ao longo da borda da navalha Não olhe para baixo, apenas mantenha a cabeça e você terminará! Bem-vindo ao limite! Empurre para o limite! Empurre para o limite!