No me gustan los lunes Llenos de ruido y velocidad Vivo en las nubes Y el mundo va Vuelan las mariposas Lejos del caos del trafico Por un campo de amapolas Y el mundo va Tierna la noche Dando color al amor, tierna la noche Cosiendo en la imaginación Dos alas blancas Con la pluma de un ángel Pinto en el aire luciérnagas Siento crecer la hierba Y el mundo va Al bajar la marea Brillan las piedras como el cristal Tu sabor envenena Hace soñar, tierna la noche Dando color al amor, tierna la noche Cosiendo en la imaginación Dos alas blancas Una lluvia de estrellas Cae traviesa en la piel del mar En tu cara las pecas mata ansiedad La gramática inglesa Baila con las matemáticas Se hacen humo los problemas Y el mundo va, tierna la noche Dando color al amor, tierna la noche Cosiendo en la imaginación Dos alas blancas Dando color al amor, tierna la noche Cosiendo en la imaginación Dos alas blancas. Não gosto das segundas-feiras Cheios de ruído e felicidade Vivo nas nuvens E o mundo vai As borboletas voam Longe do cais do tráfico Por um campo de amapolas E o mundo vai Noite terna Dando cor ao amor, noite terna Costurando na imaginação Duas asas brancas Com a pluma de um anjo Pinto o ar com vagalumes Sinto crescer a grama E o mundo vai Ao baixar a maré Brilham as pedras como o cristal Seu sabor envenena Faz sonhar, noite terna Dando cor ao amor, noite terna Costurando na imaginação Duas asas brancas Uma chuva de estrelas Cai travessa no mar Em sua cara as sardas matam a ansiedade A gramática inglesa Dança com as matemáticas Os problemas se transformam em fumaça E o mundo vai, noite terna Dando cor ao amor, noite terna Costurando na imaginação Duas asas brancas Dando cor ao amor, noite terna Costurando na imaginação Duas asas brancas