Patrick Dimon

Ciao Amore Ciao

Patrick Dimon


La solita strada, bianca come il sale
il grano da crescere, i campi da arare.
Guardare ogni giorno
se piove o c'e' il sole,
per saper se domani
si vive o si muore
e un bel giorno dire basta e andare via.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Andare via lontano
a cercare un altro mondo
dire addio al cortile,
andarsene sognando.
E poi mille strade grigie come il fumo
in un mondo di luci sentirsi nessuno.
Saltare cent'anni in un giorno solo,
dai carri dei campi
agli aerei nel cielo.
E non capirci niente e aver voglia di tornare da te.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Non saper fare niente in un mondo che sa tutto
e non avere un soldo nemmeno per tornare.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.
Ciao amore,
ciao amore, ciao amore ciao.

A estrada habitual, branca como sal
Trigo para crescer, campos para arar
Assista todos os dias
Se está chovendo ou faz sol
Para saber se amanhã
Você vive ou morre
E um belo dia diga o suficiente e vá embora
Olá querida
Olá amor, olá amor olá
Olá querida
Olá amor, olá amor olá
Vá embora
Procurar outro mundo
Diga adeus ao pátio
Vá embora sonhando
E então mil ruas cinzentas como fumaça
Em um mundo de luzes parece que ninguém
Pule cem anos em um dia
Dos vagões dos campos
Para aviões no céu
E não entenda e quero voltar para você
Olá querida
Olá amor, olá amor olá
Olá querida
Olá amor, olá amor olá
Sem saber como fazer algo em um mundo que sabe tudo
E nem sequer tem um centavo para voltar
Olá querida
Olá amor, olá amor olá
Olá querida
Olá amor

Consentimento de cookies

Este site usa cookies ou tecnologias semelhantes para aprimorar sua experiência de navegação e fornecer recomendações personalizadas. Ao continuar a usar nosso site, você concorda com nossos Políticas de Privacidade