Close your eyes, I know what you see The darkness is high, and you're in ten feet deep But we've survived more terrible monsters than sleep And you know I will be here to tell you to breathe Tu sei il mio soldatino (you're my little soldier) La ragione per cui vivo (the reason I live) Non ti scordar di me (don't forget me) Io veglierò su di te (I'm watching over you) Stumbling lost, the last choice of all that you meet It's the cost of ruling those 'neath your feet Paths you've crossed, and trust you're trying to keep You're exhausted, listening for a voice that can't speak (Ma nico, mio caro) Tu sei il mio soldatino (you're my little soldier) La ragione ho vissuto (the reason I lived) Non ti scordar di me (don't forget me) Io veglierò su di te (I'm watching over you) So you run, through shadows you roam Seams undone by the love you thought you could own But he's just one of many that you might call home And maybe someday, the bitter will fade from your bones Eri il mio soldatino (you were my little soldier) Ora un principe oscuro (now, a dark prince) Ma anche per te, c'è una luce (But even for you, there is a light) Che ad un'altra vita ti conduce (that leads you to another life) Feche os olhos, eu sei o que você vê A escuridão é alta, e você está a dez metros de profundidade Mas nós sobrevivemos aos monstros mais terríveis do que o sono E você sabe que eu estarei aqui para dizer-lhe para respirar Você é o meu soldadinho (você é meu soldadinho) A razão pela qual eu vivo (a razão pela qual eu vivo) Não esqueça de mim (não esqueça de mim) Eu vou olhar você (eu estou olhando para você) Tropeçando perdido, a última escolha de tudo o que você conhece É o custo de governar aqueles sob seus pés Caminhos que você cruzou, e confiar que você está tentando manter Você está exausto, ouvindo uma voz que não pode falar (Mas nico, meu querido) Você é o meu soldadinho (você é meu soldadinho) A razão de eu ter vivido (a razão pela qual eu vivia) Não me esquecer (não esqueça de mim) Eu vou olhar por você (eu estou olhando você) Então você corre, através sombras você viaja Costuras desfeitas pelo amor que você pensou que poderia possuir Mas ele é apenas um dos muitos que você pode chamar de lar E talvez um dia, o amargor irá desaparecer de seus ossos Você foi meu soldadinho (você foi meu soldadinho) Agora, um príncipe das trevas (agora, um príncipe das trevas) Mas para você, há uma luz (Mas mesmo para você, há uma luz) O que leva você a uma outra vida (que leva você a uma outra vida)