[Spoken:] This is David Allan Coe and the Cowboys From Hell, And everything we do, we do 110%. That's the Bottom line, and that means no compromise. I'm guilty, nut I'll drink myself innocent Recklessly honest, but I'm content I ain't scared of nothin', I'm in control I am my own master, nobody owns my soul No compromise No compromise No compromise No compromise I'm innocent, but I'll drink till I'm guilty You live in a state of confusion I live in ahe state of Texas You follow some leader, I follow my mind That's what happens, my friend When the blind leads the blind No compromise No compromise No compromise No compromise When it comes, just break it Ow, bottom's up No compromise No compromise No compromise No compromise Never! [Falado:] Este é David Allan Coe e os Cowboys From Hell, E tudo o que fazemos, fazemos 110%. Essa é a Linha de fundo, e isso significa nenhum compromisso. Eu sou culpado, porca vou beber me inocente Imprudentemente honesto, mas eu estou contente Eu não tem medo de nada, eu estou no controle Eu sou meu próprio mestre, ninguém é dono de minha alma Sem compromisso Sem compromisso Sem compromisso Sem compromisso Eu sou inocente, mas eu vou beber até que eu sou culpado Você vive em um estado de confusão Eu vivo no estado do Texas ahe Você segue algum líder, eu sigo a minha mente É isso que acontece, meu amigo Quando o cego conduz os cegos Sem compromisso Sem compromisso Sem compromisso Sem compromisso Quando se trata, apenas quebrá-lo Ow fundo, é até Sem compromisso Sem compromisso Sem compromisso Sem compromisso Nunca!