Dis-moi, pourquoi t'es comme ça Pourquoi ça va pas Pourquoi tu essaies pas Pourquoi tu ne veux pas Dis-moi, pourquoi tu souris Et pourquoi tu pleures Pourquoi t'as envie Et pourquoi t'as peur Dis-moi, pourquoi tu dis ça Pourquoi t'y crois pas Pourquoi t'y crois plus Pourquoi tu sais plus Tu vois, tu retrouves plus ta rue T'as paumé l'étage J'crois bien qu't'es perdue Tu marches pas, tu nages Et là, tu crois Qu'je vais rester là sans rien dire? Ah oui, tu crois Qu'je vais rester planté là A te voir partir dans tes délires Et te laisser faire n'importe quoi? Dis-moi, pourquoi tu fais ça Pourquoi t'arrête pas Tu te fous en l'air Ça a l'air de t'plaire Pourquoi, pourquoi tu comprends pas Que c'est pas vrai tout ça Que tu reviendras pas Si tu t'en vas par là? Dis-toi, qu't'es en train de partir Tu t'es trompée d'navire T'as cassé ta dérive T'es en train d'te couler Et moi, moi tu m'as oublié Moi, tu y as pas pensé? Tu m'as juste laissé Le droit de la fermer Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Diga-me, por que você está assim? Por que não segue em frente? Por que não tenta? Por que não quer? Diga-me, por que está sorrindo? E por que está chorando? Por que você deseja? E por que você tem medo? Diga-me, por que você está Por que você não acredita? Por que você acredita? Por que você já não sabe mais? Perceba, você não sabe o seu caminho Está fora do chão Acredito que está perdido Você não pode andar, apenas flutuar E, então, você pensa Eu vou ficar aqui sem dizer nada? Ah sim, você pensa Que eu ficarei lá Para vê-lo seguir em seus delírios E fazer qualquer coisa? Diga-me, por que está fazendo isso? Por que não parar? Você não se importa Parece gostar Por que, porque você não entende que não é verdade tudo isso Você não voltará Se você ir para lá? Diga-me se está partindo escolhendo o navio errado para ficar à deriva Está tentando afundar-te Pois não queres escutar-me E pensar melhor? Você só está me deixando O direito de ficar calado Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh