Traveling through eternity, looking for my mind I feel upon, a hidden sign Questioning the answers, searching for the time Can the deaf man see? what his ears can find? Hiding the fear, along with the sorrow Will i survive, the night 'till tomorrow? Black skies, black skies, in time, black skies Staring at the madness, nothing is for sure Will the rich give, what the blind man saw? So i wander aimlessly, will i ever know? Can the wise man repe, what his children sew? Fighting the fear, along with the sorrow Hiding behind, a vail of tomorrow Hiding the fear, along with the sorrow Will i survive the night 'till tomorrow? My black skies, my black skies, my black skies My black skies, my black skies, my black skies... Viajando com a eternidade, procurando minha mente Eu sinto algo, um sinal escondido Questionando as respostas, procurando pelo tempo Pode o homem surdo ver? Que suas orelhas podem encontrar? Escondendo o medo, junto com a tristeza Eu sobreviverei à noite até amanhã? Céus negros, céus negros, a tempo, céus negros Olhando fixamente na loucura, nada é para certo A elasticidade rica, o que o homem cego viu? Assim eu vagueio, eu saberei sempre? Pode o estupro do homem sábio, que suas crianças costurem? Lutando o medo, junto com a tristeza Escondendo-se atrás, um vago amanhã Escondendo o medo, junto com a tristeza Eu sobreviverei à noite até amanhã? Meus céus negros, meus céus negros, meus céus negros Meus céus negros, meus céus negros, meus céus negros...