OuiOui

Moonlight

OuiOui


어두워진 밤 어두워진 맘
구름에 가려진 달처럼 흐리새진 맘
기러진 이 밤에 깊어진 생각에
생각에 생각이 가려져
알 수 없는 맘

선명하지가 않은 건
우리인 걸까 내맘이 걸까
말할 수도 없어 헤매이다가
내 맘에 네 별을 헤는 밤
생각이 너무 많아서
잠드는 게 어려워서
난 over and over and over

Sometimes I wonder why
난 너무 외로운 걸
사라지지 않는 어둠 속에서
So, I, I need you now
변해가는 세상 속에서
변하지 않는 저 빛이 돼 줄래

잊혀지지 않는 게 참 많아
사소한 기억들까지 남아
가끔 눈물 흘리게
채워질 수 없는 맘을 알지만
문제없는 답을 찾고
기억을 맴돌고 있어

나도 잘 모르는 내 맘을
알아주길 바라는 내 맘이
참 이기적인 걸
난 다 아는 것처럼
생각이 너무 많아서
잠드는 게 어려워서
난 over and over and over

Sometimes I wonder why
난 너무 외로운 걸
사라지지 않는 어둠 속에서
So, I, I need you now
변해가는 세상 속에서
변하지 않는 저 빛이 돼 줄래
You
You are my moonlight
You are my moonlight
You are my moonlight

Noite escura, coração escurecido
No luar coberto por nuvens, meu coração está nublado
Nesta longa noite, em pensamentos profundos
Eu não posso evitar de pensar
Uma mente desconhecida

A falta de claridade
Talvez seja o nosso ou é o meu coração?
Eu não posso te dizer, estou perdida
A noite estrelada que tive contigo em meu coração
Com tantos pensamentos
É difícil adormecer
E eu repito tudo isso de novo

Às vezes, eu me pergunto o porque
De ser tão sozinha
Na escuridão sem fim
Então, eu preciso de você agora
Neste mundo de mudanças
Você será aquela luz que não mudará?

São tantas coisas que não consigo esquecer
Até as pequenas memórias permanecem
Com lágrimas em meus olhos
Eu sei que você não pode preencher o meu coração
Achar respostas sem problemas
Está assombrando minha mente

Eu não conheço meu coração
Mas ele quer que você saiba
Tão egoísta
Como se eu soubesse de tudo
Com tantos pensamentos
É difícil adormecer
E eu repito tudo isso de novo

Às vezes, eu me pergunto o porque
De ser tão sozinha
Na escuridão sem fim
Então, eu preciso de você agora
Neste mundo de mudanças
Você será aquela luz que não mudará?
Você
Você é o meu luar
Você é o meu luar
Você é o meu luar