Ecco, la musica è finita, Gli amici se ne vanno, Che inutile serata, amore mio, Ho aspettato tanto per vederti Ma non è servito a niente. Niente, nemmeno una parola, L'accenno di un saluto, Ti dico arrivederci, amore mio, Nascondendo la malinconia Sotto l'ombra di un sorriso. Cosa non darei Per stringerti a me, Cosa non farei Perché questo amore Diventi per te più forte che mai. Ecco La musica è finita, Gli amici se ne vanno E tu mi lasci sola Più di prima. Un minuto è lungo da morire Se non è vissuto insieme a te, Non buttare via così La speranza di una vita D'amore. Un minuto è lungo da morire Se non è vissuto insieme a te, Non buttare via così La speranza di una vita D'amore. Eis, a musica acabou, Os amigos vão embora, Que noite inútil, amor meu, Esperei tanto para ver-te Mas não serviu pra nada. Nada, nem uma palavra, Um sinal de saudação, Te digo até logo, amor meu, Escondendo a melancolia Sob a sombra de um sorriso. O que não daria Para apertar-te a mim, O que não faria Porque este amor Torne-se para ti mais forte que nunca. Eis A musica acabou, Os amigos vão embora E tu me deixas sozinha Mais do que antes. Um minuto é comprido de morrer Se não é vivido junto contigo, Não jogue fora assim A esperança de uma vida De amor. Um minuto é comprido de morrer Se não é vivido junto contigo, Não jogue fora assim A esperança de uma vida De amor.