We're gonna prove That in this day and age Being gay Isn’t a crime This is our moment To change the world One lesbian Lesbian! Lesbian! Lesbian! At a time! We're gonna help that little lesbian Whether she likes it or not When you're a legendary thespian First you help the distressed Then you help the distraught We’re going down to where the necks are red And lack of dentistry thrives Why sing and dance When you can take a stance And know you're truly changing lives We're gonna march until that town looks like The end of act 1 of les mis You don't gotta have a PHD in psych To know that people kowtow to the folks in the biz We're gonna teach ‘em To be more pc The minute our troupe arrives That's right! Those fist-pumping Bible-thumping Spam-eating Cousin-humping Cow-tipping Shoulder-slumping Tea-bagging Jesus-jumping Losers and their inbred wives Will learn compassion And better fashion Once we at last are Changing lives Now let's go help that dyke Nós vamos provar Que neste dia e idade Ser gay Não é um crime Este é o nosso momento Para mudar o mundo Uma lésbica Lésbica! Lésbica! Lésbica! Por vez! Nós vamos ajudar aquela pequena lésbica Quer ela goste ou não Quando você é um ator lendário Primeiro você ajuda os aflitos Então você ajuda os perturbados Nós estamos indo para onde há caipiras E falta de odontologia prospera Por que cantar e dançar Quando você pode tomar uma posição E saiba que você está realmente mudando vidas Nós vamos marchar até que a cidade pareça O final do primeiro ato de Os Miseráveis Você não precisa ter um PHD em psicologia Para saber que as pessoas adoram as pessoas nos negócios Nós vamos ensiná-los Para ser mais PC No minuto em que nossa trupe chegar Está certo! Aqueles socadores Batedores de Bíblia Comedores de spam Casais de primos Tombadores de vacas Ombros caídos Sacos de chá Adoradores de Jesus Perdedores e suas esposas consanguíneas Vão aprender compaixão E melhor moda Quando finalmente chegarmos Mudando vidas Agora vamos ajudar essa sapata