Omoinotake

Still

Omoinotake


itsushika madoronda nagai yume o mite ita
koko wa doko tōi kako kimi no kaori ga shite
neboke tenaide to miminareta koe ga shita
yumenanoni sorenanoni nazedaka setsunakute

Go back back back
Those were the days
otona ni natta hazunanoni
Back back back
Those were the days
kodoku ni narenai mama

aitai to ieba kimi wa
yowamushi to waraudarou ka
denwa-goshi no koe o kikeba
dōshite dōshite nakimushi ni naru

Go back back back
Those were the days
boku ga eranda michinanoni
Back back back
Those were the days
ima mo sugaritsuku mama

aitai to ieba kimi wa
yowamushi to waraudarou ka
denwa-goshi no koe o kikeba
dōshite dōshite

modorenai toki ga sugita
omoide wa shikimi o mashite
kimidake ga kawaranu mama
itsu made mo itsu made mo boku no naka ni iru

Eu caí no sono e tive um sonho estranho
Onde está este passado distante que tem o seu cheiro
Eu ouvi uma voz familiar dizendo: Não adormeça
É um sonho, mas é triste por algum motivo

Voltar atrás voltar
Aqueles eram os dias
Eu deveria ter amadurecido
Atrás, atrás, atrás
Aqueles eram os dias
Eu não era solitário

Falando em Eu quero te conhecer
Você vai rir como um fraco?
Se você ouvir a voz pelo telefone
Por que você se torna um bebê chorão?

Voltar atrás, atrás, atrás
Aqueles eram os dias
Apesar do caminho que eu escolhi
Atrás, atrás, atrás
Aqueles eram os dias
Ainda continuo apegado

Falando em Eu quero te conhecer
Você vai rir como um fraco?
Se você ouvir a voz pelo telefone
Por que? Por que?

O tempo que eu não posso retornar já se passou
Memórias são agora mais coloridas
Apenas você não mudou
Para sempre, fique em mim para sempre