Okkervil River

Love To A Monster

Okkervil River


Lover, now that you've left me, I'm glad you're unlovely.
Becuase if you could take all the heat in your heart and just hang it from you,
I wouldn't be able to bear the way you cannot love me.
It's much easier of me make a monster out of you.

And so here I go, substituting the glow from your temples,
all our sighs and our trembles, and each last letter sent you
from the cheap little pen of this weak little man
- the one singing - out his jangling, ringing
and hopefully stinging attack upon you.

Yeah, so here I go, just exploding the hope we'll be speaking
some day, years from now, seeking friendship and understanding.
Yeah, I hope you get angry, and hurt, and have the hardest of landings.
And i hope your new man thinks of me when he sees what a number I did on you.

I grow tired of this song. Turn my eyes
to the blonde in the bleachers.
She's a lovely young creature.
I think she's seeking adventure.
I think she's ready to see that the world isn't so sweet or so tender.
I won't break her, just bend her, and make her into my new ringer for you.

I stay in the same comfy town, write the same old songs down, drive the same streets,
seek the same sense of dull peace, whisper the same sweet words to the chippies.
The same walk by the road and where the same muddy snow's finally leaving,

But i'll fight off the spring; I don't want lovely things,
I don't want the earth new.

Querida, agora que você me deixou, eu estou feliz por você ser desagradável.
Por que se você pudesse pegar todo o calor em seu coração e só libertá-lo de você,
Eu não seria capaz de suportar a maneira que você não pode me amar.
É muito mais fácil de me tornar um monstro fora de você.

E assim aqui vou eu, substituindo o brilho de seus templos,
Todos os nossos suspiros e nossos nervosismos, e cada última carta que lhe enviei
Da canetinha barata deste homenzinho fraco
- O canto um - o seu estridente, tocando
E o esperançoso ataque doloroso sobre você.

Sim, então aqui vou eu, explodindo a esperança de que vamos falar
Algum dia, daqui a anos, buscando amizade e compreensão.
Sim, eu espero que você ficar nervosa e magoada, e tenha o mais difícil dos desembarques.
E eu espero que o seu novo homem pensa de mim, quando ele vê o que é um número que eu fiz em você.

Eu canso dessa música. Virar meus olhos
Para a loira na arquibancada.
Ela é uma jovem criatura adorável.
Acho que ela está procurando aventura.
Eu acho que ela está pronta para ver que o mundo não é tão doce ou tão suave.
Eu não vou quebrá-la, apenas curvar-la, e fazê-la em minha campainha novo para você.

Eu fico na mesma cidade confortável, escrevo as mesmas velhas canções depressivas, dirijo pelas mesmas ruas,
Procuro a mesma sensação maçante de paz, sussurro as mesmas palavras doces para as prostitutas.
A mesma caminhada pela estrada e quando a mesma neve lamacenta finalmente ir embora,

Mas eu vou lutar contra a primavera; Eu não quero coisas adoráveis,
Eu não quero a nova terra.