いつもよりも 薄い空気 作り物みたいな表情して 心は不完全 君でやまない雨に濡れて 傘がないこと いつまでも安じてる 何してるんだろう 君のもとへ急ぎたいけど 約束の時間はもう過ぎた 飛び出して 好き勝手散らかしちゃえばいいのに 帰れないことばっか感じてる Well they keep on tellin' me 自分だけは愛せと だけど 愛したくて愛せなくて 毎日耐えるだけなんて嫌だ Just do it 何度でも 何度でも書きなぐったノートのページめくって 真っ白なところへ描き出した僕らの新しい世界 いつか君にも届いてくれるよう願いを込めよう 馬鹿みたいに勇気振り回してさ かすりもせずただからぶりして 大声でそれを笑ってくれた そんな君が急に必要になった When the sky comes fallin' down 深く長い穴を抜けて 君の愛に触れて 全部変わってそうしたら もう元には戻れなくてどうしてか 安心しちゃって 泣きじゃくってなぜか 笑い合って 抱き合って今も 会いたくて 会いたくて声を枯らしながら伝えた 愛してる 何度でも 何度でも不完全すぎる僕らに花束を送り 世界中 この香りで満たしてしまえばいい いろんな色で塗りつぶした星さえひとつない 黒い夜空も 壊すように光さして もう一度真っ白く 塗り返るから 新しい世界 いつの日もその手を握ろう 何度でも 何度でもいつものその手を あなたのその手を oh Há menos ar Do que o normal Parece um pouco falso Me sinto magoado com a chuva que não para Nem sempre carrego um guarda-chuva, o que estou pensando? Eu quero me apressar mas O tempo prometido já passou Você só tem que correr e fazer o que quiser Eu sinto que não se pode mudar Bem, eles continuam me dizendo Apenas ame a si mesmo Mas Quero amar mas não posso, estou cansado de aguentar isso dia após dia Apenas faça Abri folheando as páginas do meu caderno Escrito em um lugar completamente novo nosso novo mundo Espero que você também receba algum dia Mostrando minha bravura como um tolo Balançando sem fazer nenhum arranhão Quando você riu alto disso De repente eu preciso de você Quando o céu cai Através de um buraco longo e profundo Fiquei comovido com seu amor, tudo mudou e agora Não podemos voltar como as coisas eram, eu não sei porque Fiquei tão aliviado mas estava chorando, por alguma razão Rimos, nos abraçamos, ainda fazemos Quero te ver, quero te ver, eu disse isso até minha voz ficar rouca Eu te amo Uma e outra vez nós damos buquês imperfeitos Mas ainda assim eles enchem o mundo com seu perfume Eu pintaria tudo de cores diferentes, até às estrelas Até o céu noturno negro Destrua e deixe a luz brilhar novamente Vou pintar de branco outra vez Eu segurarei sua mão em um novo mundo, algum dia Uma e outra vez, eu segurarei sua mão, que sempre estará ao meu lado