I'm waiting for the snow I'm waiting for a vision So I can feel brighter I can feel lighter I used to make mountains But then they grew bigger than me I thought that I'd climb my way up high But what if I tumble? Have I said too much? Did I love too hard? This steel can't carry me now That things are rough I used to make mountains But then they grew bigger than me And I used to hunger So what can you offer me? (What can you offer me?) What can you offer me When you are all symphony? What can you offer me? Have I said too much? Did I love too hard? This steel can't carry me now That things are rough Have I said too much? Did I love too hard? This steel can't carry me now That things are rough (What can you offer me?) Now what can you offer me? (So what can you offer me?) Now what can you offer me? This steel can't carry me And you can't carry me, carry me Estou esperando pela neve Estou esperando por uma visão Então, eu posso me sentir mais brilhante Eu posso me sentir mais leve Eu costumava fazer montanhas Mas depois elas cresceram maiores que eu Eu pensei que escalaria no meu caminho Mas e se eu cair? Eu falei demais? Eu amei demais? Este aço não pode me carregar agora Que as coisas são difíceis Eu costumava fazer montanhas Mas depois elas cresceram maiores que eu E eu costumava ter fome Então, o que você pode me oferecer? (O que você pode me oferecer?) O que você pode me oferecer Quando tudo o que você é, é sinfonia? O que você pode me oferecer? Eu falei demais? Eu amei demais? Este aço não pode me carregar agora Que as coisas são difíceis Eu falei demais? Eu amei demais? Este aço não pode me carregar agora Que as coisas são difíceis (O que você pode me oferecer?) Agora, o que você pode me oferecer? (Então, o que você pode me oferecer?) Agora, o que você pode me oferecer? Este aço não pode me carregar E você não pode me carregar, me carregar