Last night I slept with a stranger For the first time, since you've gone Regretfully lying naked, I reflect on what I've done Her leg still forced inbetween mine, sticking to my skin Stroking my chest and my hair, head resting below my chin I'm a fox trapped in the headlights and I'm waiting, for the tyres to spin over me Cos everything I love has gone away Oh, cos everything I love has gone away Oh the dark night is moving slower, and sleep wont rescue me Leaving me here to suffer, this shameful misery So I long for a taste of freedom, or at least freedom from this bed Silently picking up my clothes, I turn on my heels and I fled And the dark of the street is no solace to me Oh and I don't believe my conscience, will ever be clear again Cos everything I love has gone away Oh, cos everything I love has gone away You know in a year, it's gonna be better You know in a year, I'm gonna be happy Na noite passada eu dormi com uma estranha Pela primeira vez desde que você se foi Lamentavelmente dormindo sem roupa, eu refleti sobre o que eu fiz A perna dela ainda forçada entre a minha, presa a minha pele Acariciando meu peito e meu cabelo, cabeça apoiada abaixo do meu queixo Sou uma raposa presa nos faróis E estou esperando pelos pneus girarem sobre mim Porque tudo que eu amo foi embora Oh, porque tudo o que eu amo foi embora Oh, a noite escura está se movendo lentamente e dormir não vai me salvar Me deixando aqui para sofrer, esta miséria vergonhosa Então eu espero por um gosto de liberdade, ou pelo menos a liberdade desta cama Silenciosamente pegando minhas roupas, me virei em meus calcanhares e fugi E a escuridão da rua não é consolo para mim Oh, eu não acredito que minha consciência um dia será limpa de novo Porque tudo que eu amo foi embora Oh, porque tudo que eu amo foi embora Você sabe que em um ano vai ser melhor Você sabe que em um ano eu vou ser feliz