The rain fell soft On the green and distant fields. I saw you run To the shelter of the trees. I stood alone With weeds and broken bricks - My pale fingers curled Round blades of autumn grass. Chorus: I heard your feet crack earth and branch But you were covered by the leaves. I shouted out and called your name But you were hiding in the trees. Days in the trees. You rubbed the sleep from my tired eyes And let the real taste of god Change the colour of my thoughts. I was draining the heaven From the warmth of your breasts; Lighting fire on the stone. I tore at the seams Of my smooth and laundered clothes And ran to the trees Racing naked against the day. (chorus repeat) Days in the trees. The ascent to your heaven, Spending days in the trees. (i can't stand him laughing at us) A chuva caiu suavemente Nos campos verdes e distantes. Eu vi você correr Para o abrigo das árvores. Eu fiquei sozinho Com as ervas daninhas e os tijolos quebrados - Os meus dedos pálidos enrolaram Ao redor das lâminas da grama de outono. Refrão: Eu ouvi os ruídos dos seus pés pela terra e pelos galhos Mas você estava coberta pelas folhas. Eu gritei pelo seu nome. Mas você se escondia pelas árvores. Dias nas árvores. Você limpou o sono dos meus olhos cansados E deixou o verdadeiro saber de Deus Mudar as cores dos meus pensamentos. Eu estava drenando o paraíso No calor no seu peito; Iluminando o fogo sobre a pedra. Eu rasguei as costuras Das minhas roupas macias e lavadas E corri para as árvores Correndo nu de encontro ao dia. (Repete o Refrão) Dias nas árvores. A subida para o seu paraíso, Passando os dias nas árvores. (eu não posso suportá-lo rindo de nós)