And now the end is near And so i face the final curtain My friend i'll say it clear I'll state my case of which i'm certain I've lived a life that's full I've traveled each and every highway And more, much more than this I did it my way Die welt is so kaputt Is alles schutt auf dieser erde Und jetzt wird alles gut An deiner seite gibt's keine pleite Und dann, ja dann und wann Kommt dann, dann der mann, der mann, deiner traum Und dann hangst du dich ran Dein ganzes leben Und geld ist mehr Mehr wert als ich, als du, als ich Fressen allein genugt uns nicht Auch kein blah blah Macht keinen satt In dreiser sogenannnten Der druck muss weg Sonst bleibt er da Ein ganzes leben Berlin is du tote stadt Mit stacheldraht Auf weissen zaunen Berlin ist alt und voll gewalt Wo sind sie hin, ja wo sind sie hin Die schonen traume Und dann, ja dann und wann Zuckt auf ein blitz Aus heitrem himmel In dem ganzen verein So kurz mal eben E agora que o fim está próximo E então eu enfrento o final Meu amigo, direi claramente Eu mostrarei o meu estado, ao qual estou certa Eu vivi a vida na íntegra Eu viajei por cada e toda estrada E muito, muito mais que isso Eu fiz isto do meu jeito O mundo é tão corrupto e tudo está em escombros E agora tudo estará bom E, no seu lado, nada está quebrado E então, sim então e quando Vem então, então o homem, o homem, o seu sonho E então você correu A sua vida inteira E dinheiro é mais mais valioso que eu, que você, que eu E comer sozinho não basta E sem nenhum blá blá Poder não é o bastante Para manter calado Ele deve ser afastado da pressão Caso contrário ele permanece lá Uma vida inteira. Berlim é uma cidade morta. Com arame farpado Sobre cercas brancos Berlim é velha e cheia de violência Onde vocês estão, sim onde vocês estão? Os belos sonhos E então, sim então e quando Contorce um relâmpago No alegre céu Na sociedade inteira Com tão pouco tempo