聞こえるだろ 扉の向こう 君を待ってる 行こうぜワンダーランド ドキドキいつも欲しいんだ さあ、合図して まばたきなんてしちゃだめさ 魔法は始まるよ 誰もがそうさ負けられない 月が蒼る 途切れる靴音鳴らして行こう ほら、夜が明ける前に 手探りだね 僕のかたち 貫く熱はあるのに ねじれたリズムでアドロウ うつむき春意地も相協調さ 構わないよ ちょっと悪いぐらいがいいじゃない 刺激は僕であるためのビーツ 闇の中見せてあげるよ 生かした世界を 覗いてみて 扉の向こう 君を待ってる 行こうぜワンダーランド Você vai olhar Além da porta que Eu estou esperando por você? Vamos para o País das Maravilhas! Eu sempre quis sentir meu coração batendo Vamos fazer um sinal Não pisque seus olhos Porque a mágica vai começar! Todo mundo também é igual Eles não querem perder A Lua está balançando Vamos procurar o som agudo dos passos Vamos antes que a noite se torne brilhante Tentando encontrar A minha forma Você tem o coração para penetrar obviamente Vamos dançar com esse ritmo distorcido Olhar para baixo de maneira teimosa também é tão charmoso que eu não me importo O que há de errado em ser um pouco ruim? Eu fico emocionado por ser eu mesmo através dessas batidas Eu vou te mostrar na escuridão Este mundo maravilhoso Olhe para ele Além da porta Que estou esperando por você Vamos para o País das Maravilhas!