Il mondo gira, il tempo vola Tutti lavorano, tu resti sola Tu resti sola giorno e notte ad aspettare Principi azzurri che non vogliono arrivare Non hai capito che tra la gente Non ha più posto a chi non fa niente Anche l?amore non è più quello di ieri Non esistono più nel mondo dame e cavalieri Lo so che adesso non sai che fare Thanno insegnato ad aspettare Ad aspettare qualcuno che risolva tutto E ti dica che il mondo è bello anche quando è brutto T?hanno fatto credere cose sbagliate Povere favole, sono invecchiate Oggi la vita non è più quella di ieri Nasce già vecchio il mondo dei tuoi desideri Adesso svegliati, devi cambiare Hai mille modi se lo vuoi fare Prima di tutto devi scendere dall?alto Devi chiudere gli occhi e fare il salto Ti troverai fra tanta gente che non ti guarda Non guarda niente E in mezzo a tutti capirai che il tuo domani È qualcosa che sta soltanto in te Nelle tue mani O mundo gira, o tempo voa Todos caminham, você fica sozinha Você fica sozinha dia e noite a esperar Príncipes encantados que não querem chegar Você não compreendeu que entre as pessoas Não há mais lugar para quem não faz nada Até o amor não é mais aquele de ontem Não existem mais no mundo damas e cavaleiros Eu sei que agora você não sabe o que fazer Ensinaram-lhe a esperar A esperar que alguém resolva tudo E lhe diga que o mundo é belo mesmo quando é feio Fizeram-lhe acreditar em coisas erradas Pobres fábulas envelhecidas Hoje a vida não é mais aquela de ontem Nasce já velho o mundo dos seus desejos Agora acorda, você deve mudar Há mil maneiras se você quiser Antes de tudo deve descer das nuvens Deve fechar os olhos e dar o salto Se verá entre tanta gente que não olha pra você Não olha pra nada E em meio a todos entenderá que o seu futuro É algo que está somente em você Nas suas mãos