Move aside and let the man go through let the man go through If I stole Somebody else's wave To fly up. If I rose Up with the avenue Behind me. Some kind of verb. Some kind of moving thing. Something unseen. Some hand is motioning to rise, to rise, to rise. Too fat, fat you must cut lean. You got to take the elevator to the mezzanine, Chump, change, and it's on, Super bon bon Super bon bon, Super bon bon. And by The phone I live In fear Sheer Chance Will draw You in To here. Too fat, fat you must cut lean. You got to take the elevator to the mezzanine, Chump, change, and it's on, Super bon bon Super bon bon, Super bon bon. Mover aparte e deixar o homem passar deixe o homem passar Se eu roubo Alguém da vaga Para voar. Se eu subo Até com a avenida Por trás de mim. Alguma parte de verbo. Alguma parte da coisa que se desloca. Algo incognoscível. Alguma mão está ascenando subir, subir, subir. Excesso de gorduras, você deve cortar gordura magra. Você começou a tomar o elevador até ao mezanino, Tora de madeira, mudar, e é sobre, super bon bon Super bon bon, super bon bon. E por O telefone Eu vivo Em medo Chance pura Tirará Você Daqui. Excesso de gorduras, você deve cortar gordura magra. Você começou a tomar o elevador até ao mezanino, Tora de madeira, mudar, e é sobre, super bon bon Super bon bon, super bon bon.