[Jack] Well, hello again [Katherine] Please go away, I'm working [Jack] A smart girl, eh? Beautiful, smart, independent I got no use for moonlight Or sappy poetry Love at first sight's for suckers At least it used to be Look, girls are nice, once or twice Till I find someone new But I never planned on someone like you I got no use for moonlight Or sappy poetry Love at first sight's for suckers At least it used to be [Bowery Beauties] Don't come a-knocking on my door You aren't welcome here no more I should have known you Stunk like yesterday's trash The night you stole my heart Plus forty dollars in cash Turns out my beau is just some bum Turns out that love ain't blind, its dumb You never told the truth or Worked a day in your life In fact, you're so revoltin' I feel bad for your wife I won't be shaving your back Anymore, no señor Don't come a-knocking on my door! Don't come a-knocking on my door! Don't come a-knocking on my door! [Katherine] What are you doing? [Jack] Quiet down, there's a show going on [Katherine] You are the most impossible boy [Jack] Shh! [Katherine, whispering] Ever! [Jack] No, I never planned on someone like you [Jack] Bem, olá novamente [Katherine] Por favor, vá embora, estou trabalhando [Jack] Garota esperta, hein? Bonita, esperta, independente De que serve a luz da Lua Ou poesia melosa Amor à primeira vista é para otários Ou costumava ser Olha, as garotas podem ser legais, uma ou duas vezes Até acharem um outro alguém Mas eu nunca planejei ver alguém como você De que serve a luz da Lua Ou poesia melosa Amor à primeira vista é para otários Ou costumava ser [Bowery Beauties] Não venha bater à minha porta Você não é mais bem-vindo aqui Eu deveria saber que você Fedia como o lixo de ontem Na noite em que você roubou meu coração Mais quarenta dólares em dinheiro O meu namorado é só um vagabundo E o amor não é cego, mas burro Você nunca disse a verdade ou Trabalhou um dia na sua vida Na verdade, você é tão revoltante Eu me sinto mal por sua esposa Eu não vou barbear suas costas Nunca mais, não senhor Não venha bater à minha porta Não venha bater à minha porta Não venha bater à minha porta [Katherine] O que você está fazendo? [Jack] Silêncio, tem um show acontecendo [Katherine] Você é o garoto mais difícil [Jack] Shh! [Katherine, sussurrando] Que já vi [Jack] Não, eu nunca planejei ver alguém como você