난 너의 마음이 얼마나 큰지 글리고 그 안에 얼마나 많은 숨이 담겨 있는지 난 너의 말이 어떤 의미인지 글리고 그게 나를 또 얼마나 많이 바꿔 놓을지 둘엣 뿐야 둘엣 뿐야 난 그저 둘엣 뿐야 원래 창백한 얼은이 될 술록 세상 모든 일들이 환히 내려다 볼 줄 알았는데 이런 생각에 허저극댈 술록 여기저기 감긴 오해들은 점점 더 엉켜 간단 게 둘엣 뿐야 둘엣 뿐야 난 그저 둘엣 뿐야 원래 인간일란 존재는 모두 눈앞에 보이지 않는 걸 가장 둘여왔단은데 난 너의 보이지 않는 마음이 세상 그 어떤 짓은 어둠보다 더 색깔많단은 거 Eu sei o quão grande é o seu coração E há tantas coisas nele Para ver se há fôlego nele Eu sei o que você quer dizer E é o quanto eu Eu não sei se vou mudar muito Eu só estou com medo Eu só estou com medo Eu estou apenas Eu só estou com medo Como um adulto pálido Tudo no mundo se torna mais claro Eu pensei em que veria você Mas quanto mais eu luto com esses pensamentos Mais mal-entendidos acabam aqui e ali Fica mais e mais complicado Eu só estou com medo Eu só estou com medo Eu estou apenas Eu só estou com medo Todos os seres humanos são Invisíveis diante dos meus olhos Eu tenho mais medo O fato de que seu coração invisível É mais escuro Do que qualquer outra escuridão do mundo