Kōshite ima mo kawarasu Donna tsuyoi nami ni mo sakarau Soko ni wa nakama, haruka kanata Deatta subete ga ore no takara Kono sora he haba taite ku Ore kara shinjiru anata ni ēru Toki ni wa warai naite Donna ni fuma reyōto hana wa sai teru Datte, kime takara Donna ni fuma rete mo saiteta hana No yō ni motto takaku Sore ga nani yori mo chikara hanatsu Aitsu no bun made tsuyoku ikite Dare ni mo makenai tsuyoi ishi de Susume kitto susumeru Dare mo mitakoto nai sekai wo tsukureru Kowakunai soba ni iru kagiri Mawari ni wa nakama ya famirī Sono chikara ga michi shirube ni naru Minna kara moratta kono te ni love Kono machi ni fuku kaze ni no ru Gōru wa mada hodo tōku Demo shitteru mada ya rendatte Dakara sakebu kono koe kareru made Kono sekai wa mi he nu mono bakaride Kowai kara jibun jishin wo kizutsuketa (never change) Kirisaita yami no saki ni mieta mono Massugu ni misueta mama de Hanasanai Assim é como eu ainda sou Eu desafio qualquer onda forte Companheiro, lá longe Conheci todos os meus tesouros Escorreguei na vastidão deste céu Gritando para vocês que acreditam em mim Chorando e sorrindo às vezes Não importa o quanto serão pisadas, as flores crescerão Quero dizer, que eu me decidi A fazê-las florescerem mesmo quando pisadas Quanto mais elevadas estiverem Elas descarregam mais poder do que qualquer coisa Para viver como se fosse um cara forte Com uma grande força de vontade Para promover-se e avançar seguramente Posso fazer um mundo nunca visto por ninguém Enquanto você estiver perto não há o que temer A família e os colegas ao seu redor Torne a sua força em um sinal Com o amor nesta mão que eu tenho de todos Montarei o vento que sopra nesta cidade Ainda tenho muitos objetivos E você sabe que eu irei alcançá-los Então esse grito não irá morrer Este mundo é apenas uma parte da solidão O próprio medo de se machucar (Nunca mude) Aquele que olhou além da escuridão que disseca E fica com um olhar imediatamente verdadeiro Não consegue libertar-se