Sora wo mi agereba Hoshitachi ga hora matataiteru Kono hoshi no hitotachi mitai ni Samazama na hikari wo hanatte Sono dakara boku mo hitoki wa kagayaitetainda Me wo tojite kokoro ni chikau Nagareboshi ni yume wo takushite Koko wa itsumo no kouen Yakei ga mieru suberidai no ue Mukashi kara boku no tokutouseki Nayami ga areba koko ni kurun desu Ano koro no mama yume no tochuu de Imada kanaerarezu ni irun desu Moshikashite koko ga mou shuuten Nante yowane wo haite Shimaisou na hi mo aru Demo sono tanbi ni omoi dasu Nagareboshi wo sagashite ano hoshizora Chiisana koro no negaigoto wa ima Mukashi mo kawaranai mama Sora wo miagereba Hoshitachi ga hora matataiteru Kono hoshi no hitodachi mitai ni Samazama na hikari wo hanatte Sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda Me wo tojite kokoro ni chikau Nagareboshi ni yume wo takushite Yoru no kousha nakama to shinobi komi Koe wo hisome kanaami yojinobori Hiruma to chigau kao no guraundo wo sei ni Mezashi ta basho wa "puuru" to iu na no umi Mizugi nante mon wa nai kara minna suppadaka Dareka ga kisei wo hasshite tobikonda Yoru no tobari ni hibiku mizushibuki Ato ni tsuzuke to bakari ni mina issei ni haite Sora miage pukapuka ukanda Meno mae ni aru hoshi wo nagame ooku no yume katari atte Sagashita ne ano nagareboshi Sora wo miagereba Hoshitachi ga hora matataiteru Kono hoshi no hitodachi mitai ni Samazama na hikari wo hanatte Sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda Me wo tojite kokoro ni chikau Nagareboshi ni yume wo takushite Sora wo miagereba Hoshitachi ga hora matataiteru Kono hoshi no hitodachi mitai ni Samazama na hikari wo hanatte Sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda Me wo tojite kokoro ni chikau Nagareboshi ni yume wo takushite Miageta sora ni musou no hoshi Ima mo mukashi mo kawaranaishi Yume wa hateshinaku kuruoshikute Ano hoshi no you ni sugoku mabushii Miageta sora ni musou no hoshi Ima mo mukashi mo kawaranaishi Yume wa hateshinaku kuruoshikute Ano hoshi no you ni sugoku mabushii Hey! sonna ni utsumuite bakari icha Mieru mono mo mienaku naru kara Sora miagete keep your head up!! Hey! "miageta sora ni ima, nani wo omou?" Itsuka kirameku ano hoshi no youni ... I wanna shine Sora wo miagereba Hoshitachi ga hora matataiteru Kono hoshi no hitodachi mitai ni Samazama na hikari wo hanatte Sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda Me wo tojite kokoro ni chikau Nagareboshi ni yume wo takushite Sora wo miagereba Hoshitachi ga hora matataiteru Kono hoshi no hitodachi mitai ni Samazama na hikari wo hanatte Sono naka de boku mo hitoki wa kagayaiteitainda Me wo tojite kokoro ni chikau Nagareboshi ni yume wo takushite Quando olho para o céu, Vejo estrelas que me confortam. Estrelas que parecem multidões de pessoas com tipos de luz. Isso mesmo, e é por isso Que quero brilhar ao menos uma vez. Fecho meus olhos E faço um pedido em meu coração Confio meu sonho àquela estrela cadente. Esse é o parque que venho sempre. Posso ver o mais belo pôr do sol. Esse sempre foi meu lugar especial. Sempre que estou mal, venho aqui. E desde então, envolvido pelos meus sonhos. Não sou capaz de realizá-los. Talvez seja o fim. Mas uma voz fraca que ressoa Quando tudo parece dar errado. Mas então eu me lembro No céu estrelado há uma estrela cadente. O desejo que fiz quando era criança, Não mudou com passar do tempo. Quando olho para o céu, Vejo estrelas que me confortam. Estrelas que parecem multidões de pessoas com tipos de luz. Isso mesmo, e é por isso Que quero brilhar ao menos uma vez, fecho meus olhos E faço um pedido em meu coração Confio meu sonho àquela estrela cadente. Escondendo-me no patio da escola durante a noite com meus companehiros Nós escalamos o portão Os jardins pareciam ter uma atmosfera diferente do que gozavam ao dia Nós nos dirigimos ao nosso mar chamado piscina Não possuiamos roupas de banho, então ficamos todos nus Um de nós pulou na água com um estranho urro O barulho do pulo ecoou através a noite toda Após este, o resto caiu na água também Flatuavamos gentilmente, admirando o céu Olhavamos as estrelas nos encarando e conversavamos sobre nossos sonhos E então procurei por aquela estrela cadente Quando olho para o céu, Vejo estrelas que me confortam. Estrelas que parecem multidões de pessoas com tipos de luz. Isso mesmo, e é por isso Que quero brilhar ao menos uma vez, fecho meus olhos E faço um pedido em meu coração Confio meu sonho àquela estrela cadente. Quando olho para o céu, Vejo estrelas que me confortam. Estrelas que parecem multidões de pessoas com tipos de luz. Isso mesmo, e é por isso Que quero brilhar ao menos uma vez, fecho meus olhos E faço um pedido em meu coração Confio meu sonho àquela estrela cadente. Olhando para o céu, há incontáveis estrelas O mesmo número que havia anos atrás Mas meus sonhos são impossíveis e loucos Incrivelmente grandes como aquela estrela Olhando para o céu, há incontáveis estrelas O mesmo número que havia anos atrás Mas meus sonhos são impossíveis e loucos Incrivelmente grandes como aquela estrela Hey! Se você mativer sua cabeça nesse enforcamento Você não poderá ver as coisas que tem possibilidades de enxergar Olhe para o céu, mantenha sua cabeiça alta Hey! Quando você mira o céu, o que vê? Algum dia, como aquela estrela Eu vou brilhar! Quando olho para o céu, Vejo estrelas que me confortam. Estrelas que parecem multidões de pessoas com tipos de luz. Isso mesmo, e é por isso Que quero brilhar ao menos uma vez, fecho meus olhos E faço um pedido em meu coração Confio meu sonho àquela estrela cadente. Quando olho para o céu, Vejo estrelas que me confortam. Estrelas que parecem multidões de pessoas com tipos de luz. Isso mesmo, e é por isso Que quero brilhar ao menos uma vez, fecho meus olhos E faço um pedido em meu coração Confio meu sonho àquela estrela cadente.