nandaka munasawagi na gozen ichiji yake ni shizuka de saewataru ishiki mekuru PE-JI ja tokenai nanafushigi byoushin ga CHIKUTAKU CHIKUTAKU I can't sleep omoitattara sugu Jumpin' to my car tsuki no naka made mmm ah... Not to far KA-SUTE yurasu Special na Beat is wild'n'fat aizu wa Kick Clap Kick Clap Let's start * I lose control datte kon'ya wa sou Full Moon amai kaori michiafureru Midnight cruise konna kanji marude Before the typhoon aimai na taido nante dekinai That's rule Somebody needs somebody Somebody wants somebody Everybody talks somebody sonna Party, Party, Party, Party under the moon Under the full moon achikochi de kikoeru Wolf man's howl shiroi usagi wa hajirau shoutai wo kakushite anki shita Manual Excuse me, Miss Mr. Mrs. Masquerade otogibanashi ni yoku aru Time limit kokoro ni fureru made ato 3mm(san-miri) tsudzuki wa On you saa genjitsu or Dreamin' saigo wa Love, Hate, Life, Pain Everything * repeat twice É uma da manhã e tem borboletas no meu estômago Está muito frio e meus sentidos estão congelados Não posso resolver este mistério virando as páginas O ponteiro pequeno vai tick-tack, tick-tack, não consigo dormir. Quando eu me decido eu pulo no meu carro Para a lua, hmmm, ah... Não é tão longe O rádio tocando uma batida especial e selvagem Ao sinal, kick-clap, kick-clap, vamos começar! * Eu perco o controle porque hoje é lua cheia Uma cruzeiro noturno exalando um doce aroma Parece que depois do tufão Eu não posso ser ambígua, é a regra Todo mundo precisa de alguém Todo mundo quer alguém Todo mundo fala de alguém É aquele tipo de festa, festa, festa, festa sob a lua Sob a lua cheia De todos os lados vem o uivo de um lobisomem Aquele coelhinho está envergonhado Eu me tirei do caminho certo e decorei o manual Com licença, senhorita, senhora, senhor Mascarado Há um tempo limite como nos contos de fada Só três milímetros para eu tocar o seu coração O próximo é você, vamos lá, seja realidade ou sonho No fim há amor, ódio, vida, dor, tudo! * Repete duas vezes