Soldats réveillez-vous... Jetez vos armes pauvres fous ! On vous donne la victoire Cessez le feu, à vous la gloire Mais... Soldats rentrez chez vous ! Avant que vos veuves à genoux N'aillent chercher le bonheur Qui s'enfuit toujours vivre ailleurs Rentrez aux U.S.A. On vous attend là-bas On est si bien chez soi Qu'aucun sang pur ne soit versé Ni même impure dans vos pensées Qu'aucune larme vienne se noyer Dans les tourments, ni les regrets Soldats qu'en pensez-vous ? N'écoutez pas la voix des fous Ni ceux qui vous laissent croire Qu'entre vos mains se fait l'histoire Mais... Soldats priez pour nous Pour qu'on s'en sorte malgré vous... Malgré tout Et qu'au sein même de nos coeurs Naisse du pire le meilleur Rentrez aux U.S.A. On vous attend là-bas On est si bien chez soi Qu'aucune lame, même aiguisée Ne vienne trancher pour des idées Qu'aucune vie ne soit fauchée Pour un semblant de vérité Oh soldats ! Hey soldats ! Oh soldats ! Rentrez aux U.S.A. Ha ha ha hahahaha... Rentrez aux U.S.A. Soldados acordem... Joguem suas armas tolos! Nós damos-lhe a vitória Cessem-fogo, para que a glória Mas ... Soldados vão para casa! Antes das viúvas de joelhos Onde não buscam a felicidade Que sempre fugiu para viver em outro lugar Voltar à EUA Você vai estar lá esperando Não há lugar como o lar Não é puro sangue derramado Impura ou mesmo em seus pensamentos Sem lágrimas vêm se afogar Sem tormento, nem arrependimentos Soldados que vocês acham? Não escute as vozes dos loucos Nem aqueles que vocês sugerem Entre as suas mãos para fazer história Mas ... Os soldados, rogai por nós Incomodá-lo assim, apesar ... Ainda E como dentro dos nossos corações Nascido de pior a melhor Voltar à EUA Você vai estar lá esperando Não há lugar como o lar Nenhuma lâmina afiada mesmo Será que decide vim para ideias Nenhuma vida é ceifada Para obter uma aparência de verdade Oh homem! Soldados Hey! Oh homem! Volte para o EUA Ha ha ha ... hahahaha Volte para o EUA