Nouveau Règne Les années passèrent dans une paix factice où l'acceptation de l'autre s'intégra à la mentalité de la masse La populace bien que muette Sent toujours un inconfort Mais elle a foi en son roi Et suit la voie qu'il lui a montrée Les traits passés se désagrègent Le pays d'Utrecht qu'on a connu Ne sera jamais plus le même Tant qu'il sera sous la tutelle d'Amherst Le roi d'Amherst arrivé au bout du chemin de la vie, parla à son fils pour une dernière fois. " The weight of time has crumbled upon this king's old body. Illness has afflicted me. My mind is tired I can't lead my kingdom anymore. You, my son, are old enough to be the king and continue what I fought for. I hear my ancestors calling me. I'm going to meet them in Promised Land. " " Father, I shall fight for your dream and make it mine. Your legacy shall rule upon this land of simple peasants and greedy thieves. My fist shall unify where feather shall fail. You shall be proud of me. " La terre d'Utrecht ne sera plus jamais la même Le fils ne voit pas l'avenir avec les yeux de son père Le roi d'Amherst n'arrive pas à comprendre Les protestations du peuple d'Utrecht Pour lui, tout serait plus simple s'ils apprenaient à parler l'amherstien La plupart des conflits résident dans la langue Bien que les gens d'Utrecht commencent à parler l'amherstien Pour le jeune Roi c'est loin d'être suffisant " Unity is strength Two kingdoms into one I shall build a new empire That shall echo through the ages " Alors il ordonne aux commerces et endroits publics De n'utiliser seulement que l'amherstien Vint l'immigration de plusieurs personnes d'Amherst Avec leur bagage culturel et linguistique Le gouverneur Elric n'a plus de réel pouvoir Malgré son opposition, il ne put arrêter ce projet d'assimilation Les peuples se divisèrent À l'intérieur des villes Dans cette adaptation forcée Une nouvelle misère est née Les tentatives de paix sociale Ont lamentablement échoué Les forces de l'ordre ne sont pas neutres Le chaos perdure en Utrecht Pour freiner les hostilités Le gouverneur d'Utrecht promit un changement au peuple Il ira parler de vive voix au tyran Qui semble n'avoir aucun souci pour ces gens " I can no longer control my people; you'll never achieve your goal this way. Give us our freedom and become friends like I was to your father. " "I think you don't understand The purpose of this dream Tell your people they must submit And be part of the kingdom that comes Let my people lead yours To a new glorious era We shall make a larger realm And triumph over those who oppress us" Elric fut très mécontent de cet entretien Mais sut clairement où le roi d'Amherst voulait en venir L'heure était grave pour lui et ses sujets Car son pouvoir était devenu désuet Le peuple lui seul est maître de son destin À lui de trouver son propre chemin " La langue et la culture sont l'héritage que nos ancêtres nous ont légué De génération en génération depuis le début des temps Si on les laisse nous l'enlever, notre peuple sera Dans l'histoire, tranquillement oublié " Pour le jeune Roi ce n'est qu'un mal à passer Promettant que des jours meilleurs pour l'avenir Il n'est pas question de tout abandonner Au profit de cette colère paysanne mal placée Les autorités sont plus sévères Exerçant d'avantage de pression sur le peuple La poigne de fer du jeune roi se referme Avec la force de ses ambitions Tout était maintenant en place pour la réalisation Du rêve de son père, donné en héritage Il lui fallait maintenant être patient Puisque que seul le temps pouvait terminer l'ouvrage